2ND SINGLE『Hi-Five』初回プレス分(初回生産分)封入“応募抽選券(シリアルナンバー)”特典決定!

BERITA

2024年8月28日(水)発売のME:I 2ND SINGLE『Hi-Five』の各形態には、初回プレス分(初回生産分)に限り“応募抽選券(シリアルナンバー)”が封入されています。こちらのシリアルナンバーでご応募いただける特典の詳細をお知らせいたします。

*Nomor seri ini juga akan digunakan sebagai kode seri untuk entri utama aplikasi "WithLIVE Meet&Greet" yang akan digunakan saat memenangkan [Hadiah C] atau [Hadiah D]. Harap simpan di tempat yang aman sampai akhir setiap acara.

※お子様がイベント参加希望の場合、必ず保護者の方はページ中段にある【お子様が参加をご希望されている場合の注意事項】を必ずご確認ください。



■2ND SINGLE『Hi-Five』応募抽選特典


[Hadiah A] Acara serah terima offline untuk semua (total 100 orang)

▶メンバーが1⼈ずつ順番に自身のプリントメッセージ入りソロポストカードを直接お渡しします。

・Tempat Kanto…50 orang

・Tempat di Kansai…50 orang


【B賞】個別オフライントーク会(合計8,800名様)

▶ご希望メンバーと一定の時間内直接お話いただけます。

・関東会場…各メンバー400名/合計4,400名様

・関西会場…各メンバー400名/合計4,400名様  


[Hadiah C] Sesi tanda tangan online individu (total 330 orang)

▶専用のアプリを使用して、ご希望メンバーのオンラインサイン会(ソロポスターへお名前&サイン入れ)にご参加いただけます。

・Masing-masing 30 orang / total 330 orang


【D賞】個別オンライントーク会(合計3,850様)

▶専用のアプリを使用して、ご希望メンバーと一定の時間内お話いただけます。

・各メンバー350名/3,850名様


┗ Tanggal [Hadiah A] [Hadiah B].

・関西会場…2024年10月5日(土)開催予定

・関東会場…2024年10月13日(日)開催予定

*Tanggal acara dapat berubah sewaktu-waktu.


┗ Tanggal [Hadiah C] [Hadiah D].

2024年10月14日(月・祝)開催予定

*Tanggal acara dapat berubah sewaktu-waktu.


~Tentang [Hadiah A] dan [Hadiah B]~

Untuk acara manfaat offline [Hadiah A] dan [Hadiah B], pemenang akan diminta untuk mengunjungi tempat tersebut.

Anda dapat bertemu langsung dengan anggota yang Anda pilih pada saat melamar, dan menikmati pesta serah terima dan sesi bincang-bincang!

●Silakan pilih "tempat" dan "anggota" yang Anda inginkan, lalu ajukan permohonan.

●Harap diperhatikan bahwa Anda tidak dapat memilih "zona waktu".

●Saat bertemu langsung dengan anggota, Anda dapat menikmati percakapan dalam waktu yang ditentukan. Harap dicatat bahwa seorang anggota staf akan menghubungi Anda jika waktu yang ditentukan telah berlalu. Sesi pembicaraan akan berakhir ketika waktunya telah habis bahkan di tengah-tengah pembicaraan.

*Dilarang keras menjual kembali kepada pihak ketiga dan mencatatkan/menjual kembali di lelang.

※【A賞】では事務局が用意したプリントメッセージ入りソロポストカードをメンバーが1⼈ずつ順番にご当選者様に直接お渡しいたします。メンバー全11⼈分のソロポストカードのプレゼントとなります。

*Harap dicatat bahwa acara ini tidak akan melibatkan kontak apa pun dengan anggota ME:I.

*Pelanggan bertanggung jawab atas biaya transportasi, biaya akomodasi, dan pengeluaran lainnya menuju lokasi. Hal yang sama juga berlaku jika acara tersebut dibatalkan. Tolong dicatat.


*Tindakan pencegahan umum untuk [Hadiah A] dan [Hadiah B] tercantum di bagian bawah halaman, jadi pastikan untuk membacanya terlebih dahulu. *



~Tentang [Hadiah C]~

Hal ini dilakukan melalui panggilan video dengan anggota menggunakan aplikasi khusus dalam waktu panggilan yang ditentukan.

Tanda tangan akan ditempel pada poster yang disiapkan oleh sekretariat.

Untuk sesi tanda tangan online individu, <tanda tangan anggota> dan <nama Anda> akan ditempelkan pada poster tunggal anggota yang disiapkan oleh sekretariat.

●Silakan pilih “anggota” yang diinginkan dan lamar.

●Harap diperhatikan bahwa Anda tidak dapat memilih "zona waktu".

●Waktu panggilan dengan anggota kira-kira 60 detik untuk setiap pemenang. Sesi tanda tangan akan berakhir ketika waktunya sudah habis bahkan di tengah pembicaraan.

●Untuk alamat sesi tanda tangan, member akan mengisi nama lengkap sesuai yang terdaftar di ``Chikepla''. Kami juga akan mengkonfirmasi identitas Anda terlebih dahulu, jadi pastikan untuk mendaftar ke ``Chikepla'' dengan informasi yang benar sebelum mendaftar. Harap dicatat bahwa kami tidak dapat menanggapi alamat lain mana pun. Selain itu, jika nama Anda mengandung karakter yang tidak dapat dimasukkan pada "Chikepla", seperti kanji lama, harap hubungi kami terlebih dahulu.

●Poster yang ditandatangani akan dikirimkan oleh sekretariat ke alamat pemenang yang terdaftar pada saat melamar ke "Chiketapura". Jika ada perubahan pada alamat Anda, dll., harap perbarui informasi pendaftaran Anda dari ``Konfirmasi/Ubah Detail Pendaftaran'' di ``Chikepura'' Halaman Saya (https://tixplus.jp/member/mypage/) sebelumnya melamar. Silakan melamar.

●Karena poster ditandatangani dengan tangan, mungkin ada goresan kecil atau lipatan pada poster selama proses produksi, namun perlu diingat bahwa kami tidak dapat menerima pengembalian atau penukaran.

*Dilarang keras menjual kembali kepada pihak ketiga dan mencatatkan/menjual kembali di lelang.


~Tentang [Hadiah D]~

Hal ini dilakukan melalui panggilan video dengan anggota menggunakan aplikasi khusus dalam waktu panggilan yang ditentukan.

●Silakan pilih “anggota” yang diinginkan dan lamar.

●Harap diperhatikan bahwa Anda tidak dapat memilih "zona waktu".

●Waktu panggilan dengan anggota kira-kira 30 detik untuk setiap pemenang. Sesi pembicaraan akan berakhir ketika waktunya telah habis bahkan di tengah-tengah pembicaraan.

*Dilarang keras menjual kembali kepada pihak ketiga dan mencatatkan/menjual kembali di lelang.


<[Hadiah C] [Hadiah D] Hal-hal umum>

Kami berencana menggunakan aplikasi "WithLIVE Meet&Greet".

iOS : https://apps.apple.com/jp/app/id1525271943

Android : https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.withlive.greet.meet

*Ini adalah aplikasi khusus untuk ponsel cerdas atau tablet. Itu tidak dapat digunakan dari komputer.

*iOS 11.0 atau lebih baru, diperlukan lingkungan Android 6.0 atau lebih tinggi.

※【C賞】【D賞】のイベントへの参加には本エントリーが必要です。本エントリー方法は当選者様へご案内させていただきます。

Pemenang akan diberitahu melalui email anggota yang akan berpartisipasi serta tanggal dan waktu partisipasi mereka. Selain itu, rincian tentang cara berpartisipasi dan informasi yang diperlukan untuk berpartisipasi dalam sesi tanda tangan online dan sesi pembicaraan dapat ditemukan di [Halaman Saya] setelah masuk ke ``Chikepla'' beberapa hari sebelum setiap acara.


※【C賞】【D賞】の共通注意事項につきましては、ページ下方に記載しておりますので、必ず事前にご一読ください。※



【Pengiriman】

2024年8月28日(水)発売

ME:I 2ND SINGLE『Hi-Five』

<初回限定盤A>【CD+DVD】¥1,727 (税抜) / ¥1,900 (税込) 

<初回限定盤B>【CD+DVD】¥1,727 (税抜) / ¥1,900 (税込) 

<通常盤>【CD ONLY】 ¥1,273 (税抜) / ¥1,400 (税込)

<FC限定盤>【CD ONLY】¥1,091 (税抜) / ¥1,200 (税込)

*Silakan periksa stiker yang ditempel pada jaket produk untuk melihat apakah “tiket lotere aplikasi (nomor seri)” disertakan.


【Periode lamaran】

2024年8月27日(火)11:00~2024年9月8日(日)23:59


●pertama kalinya

応募期間:2024年8月27日(火)11:00~2024年9月1日(日)23:59

当落発表:2024年9月6日(金)20:00頃

●Kedua kalinya

応募期間:2024年9月2日(月)11:00~2024年9月8日(日)23:59

当落発表:2024年9月13日(金)20:00頃 


※今回は全2回の当落発表となる応募抽選方式となります。上記スケジュールを必ずご確認ください。

*Pemenang dan pecundang akan diberitahu melalui email dan di Halaman Saya Ticketpla.

*Waktu pengiriman email pengumuman menang/kalah merupakan pedoman dan mungkin tertunda.

*Jika Anda tidak menerima email, Anda juga dapat memeriksa apakah Anda menang atau kalah dari Halaman Saya ``Chikepura''.

*Tergantung pada waktunya (terutama menjelang tenggat waktu), mungkin sulit untuk terhubung ke layar aplikasi. Silakan melamar terlebih dahulu.

*Anda tidak dapat mendaftar di luar periode pendaftaran di atas. Tolong dicatat.


[Cara melamar dan mencatat]

*Anda hanya dapat mengajukan permohonan satu kali untuk setiap nomor seri yang tertulis pada tiket lotere permohonan.

*Proyek ini menggunakan sistem "Chikepla".

*Tidak ada batasan jumlah lamaran. Anda dapat mengajukan nomor seri sebanyak yang Anda miliki.

※ご応募いただいた際のPlus member ID会員ご登録情報は、ご当選時の発送やイベントでの本人確認で使用いたします。そのため、ご応募前に「チケプラ」マイページ(https://tixplus.jp/member/mypage/)にて、ご登録情報に誤りがないかご確認の上で、ご応募ください。

※ご登録いただいた個人情報は、LAPONE GIRLS、吉本興業で共有いたします。また、個人情報は本イベントの用途以外には使用いたしません。

*Silakan akses dan terapkan dari komputer atau ponsel cerdas Anda. Anda tidak dapat melamar dari ponsel flip. Tolong dicatat.

*Jika Anda tidak memiliki ponsel pintar saat melamar, harap siapkan alamat email seperti Gmail atau Yahoo!Mail dan daftar sebagai anggota Plus member ID dari ponsel pintar anggota keluarga Anda. Selain itu, silakan mendaftar dari ponsel pintar anggota keluarga menggunakan informasi orang yang terdaftar dengan Plus member ID yang ingin berpartisipasi.

*Manfaat dapat berubah sewaktu-waktu. Tolong dicatat.

*Jika Anda menggunakan tindakan anti-spam, harap atur penerimaan domain untuk “plusmember.jp” terlebih dahulu.

*Jika Anda menggunakan skema tarif baru NTT Docomo "ahamo", skema tarif baru "povo", atau merek baru LINE dan SoftBank "LINEMO", dan alamat email Anda yang terdaftar adalah alamat email operator Anda, Anda akan menerima "Chikepla". Anda tidak akan menerima pemberitahuan penting seperti email kemenangan dari , jadi silakan periksa dan ubah alamat email Anda dari ``Tiket Pla'' Halaman Saya.

*Harap diperhatikan bahwa perubahan atau pembatalan tidak dapat dilakukan demi kenyamanan pelanggan. Silakan membeli dengan risiko Anda sendiri dan dalam lingkup yang direncanakan.

*Harap dicatat bahwa kami tidak dapat menanggapi pertanyaan dari luar negeri.

*Jika penyelenggara menentukan adanya gangguan atau penipuan yang akan mengakibatkan kurangnya kesetaraan dalam pengelolaan acara, seperti pendaftaran oleh orang yang sama menggunakan banyak akun, pendaftaran akan dibatalkan dan pendaftaran tidak akan diterima untuk SAYA di masa mendatang: Acara I. Partisipasi dan masuk dilarang keras.

*Dilarang keras membeli, menjual, atau memindahtangankan tiket lotere dan nomor seri aplikasi ini kepada pihak ketiga.

*Jika seseorang selain orang yang membeli CD memperoleh nomor seri dengan cara apa pun dan mengajukan permohonan, hak untuk mengajukan permohonan akan batal baik bagi pembeli CD maupun orang yang memperoleh nomor seri karena alasan apa pun.

*Dilarang keras menjual atau mengalihkan hak pemenang kepada pihak ketiga, termasuk keluarga dan teman. Jika hal ini ditemukan, hak untuk menang akan menjadi tidak sah. Selain itu, kemenangan melalui aplikasi proxy tidak akan diterima.

*Peserta acara terlibat dalam pemeliharaan, operasi atau pengelolaan kekuatan anti-sosial, dll. (kelompok kejahatan terorganisir, anggota geng, kelompok sayap kanan, kekuatan anti-sosial, dan orang serupa lainnya; hal yang sama berlaku selanjutnya) atau melalui pendanaan atau cara lain. Jika penyelenggara menentukan bahwa orang tersebut memiliki interaksi atau keterlibatan apa pun dengan kekuatan anti-sosial, dll., seperti bekerja sama atau terlibat dengan kekuatan anti-sosial, penyelenggara dapat menolak untuk berpartisipasi dalam acara tersebut. atau membeli produk dari orang itu. Saya berasumsi demikian.


【お子様が参加をご希望されている場合の注意事項】

※お子様が参加をご希望されている場合は、お子様の情報にてPlus member IDの会員情報登録を行ってご応募ください。誤って保護者の方のご登録アカウントでご応募いただき当選しましてもお子様はご参加いただけません。家族間であっても「参加権利」を譲渡することはできませんので、ご注意ください。

※ご応募にあたり、お子様がスマートフォンをお持ちでない場合、GmailやYahoo!メール等のメールアドレスをご用意の上、ご家族等のスマートフォンからPlus member ID会員登録を行ってください。また、参加をご希望されるPlus member IDに登録済みのご本人様の情報にて、ご家族等のスマートフォンからご応募ください。

※小さなお子様であっても本人認証の書類が必要となります。≪イベント参加時のご本人確認について≫をあわせてご確認ください。「パスポート」「マイナンバーカード」は小さなお子様でも発行が可能ですので、当日までに必ずご用意ください。また、イベント当日は、保護者の方の本人確認もさせていただきます。

※お子様がご当選の上イベントに参加される場合、ご希望があれば、各ブースの直前まで保護者の方にお付き添いいただけますが、イベントへの参加はご当選者様のみとなります。未就学児のお子様に限り、保護者の方の付き添いが可能です。


≪Tentang verifikasi identitas saat berpartisipasi dalam suatu acara≫

Pada hari acara, kami akan memeriksa fisik dokumen identitas Anda. Pastikan untuk membawa ID valid yang tercantum di bawah ini sebelum berpartisipasi. Jika kami tidak dapat mengonfirmasi barang sebenarnya pada hari itu, kami akan menolak partisipasi Anda.


▼Tentang “tanda pengenal yang valid”


■ “Dokumen identifikasi dengan foto”

①Paspor

②SIM

③Kartu identitas pelajar dengan foto

*Jika Anda memiliki kartu identitas pelajar dengan nama Anda tertulis di tangan, harap membawa salah satu barang (a) hingga (f) di bawah, atau satu barang yang tercetak nama Anda di atasnya, pada hari acara.

*Harap diperhatikan bahwa kartu identitas pelajar untuk mereka yang berusia di atas 19 tahun tidak akan diterima, meskipun mereka memiliki foto wajah orang tersebut.

④Kartu nomor saya

*Harap gunakan wadah kartu khusus dimana nomor pribadi Anda tidak dapat terlihat.

⑤Kartu daftar penduduk dasar

⑥Sertifikat disabilitas

・Surat keterangan cacat fisik (dengan foto)

・Buku catatan kesehatan dan kesejahteraan disabilitas mental (dengan foto)

・Buku catatan rehabilitasi (dengan foto)

⑦Kartu tempat tinggal

⑧Sertifikat penduduk tetap khusus


Jika Anda tidak memiliki item ① hingga ⑧, harap konfirmasi dengan dua item dari (a) hingga (f) di bawah, atau setidaknya satu item dengan salah satu item (a) hingga (f) dan nama Anda tercetak atau terukir di atasnya. masu. Harap diperhatikan bahwa dua item yang hanya berisi nama tidak akan diterima.


(a) Kartu asuransi

(b) Salinan catatan penduduk

(c) Salinan daftar keluarga

(d) Ekstrak daftar keluarga

(e) Stempel sertifikat pendaftaran

(f) Buku pensiun


■Contoh benda yang namanya tercetak atau terukir di atasnya

·kartu identitas staf

・Kartu Pelajar tanpa foto (Kartu Pelajar tanpa foto dan nama tulisan tangan tidak dapat diterima)

·kartu kredit

·Kartu tunai


*Harap membawa semua sertifikat resmi dalam kondisi resmi diterbitkan. Salinan catatan penduduk, salinan resmi daftar keluarga, dan cuplikan daftar keluarga berlaku dalam waktu enam bulan setelah diterbitkan.

*Tagihan utilitas umum (listrik, air, dll.) dan berbagai jenis surat tidak diterima, meskipun nama Anda tercetak di atasnya.

*Kartu notifikasi Nomor Saya (tanpa foto) juga tidak diterima.

*Jika Anda adalah warga negara asing, pastikan untuk membawa "paspor" yang dapat mengidentifikasi Anda dengan jelas.

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*Dalam semua kasus, fotokopi/tulisan tangan/kedaluwarsa/apa pun yang telah diubah sehingga tidak dapat digunakan tidak akan diterima.

*Memanipulasi atau memalsukan dokumen verifikasi identitas, dan menggunakan dokumen verifikasi identitas palsu semuanya merupakan tindakan kriminal.


≪[Hadiah A] [Hadiah B] Catatan umum≫

・Sebagai upaya untuk mencegah penjualan kembali, tiket untuk acara ini akan dikumpulkan menggunakan aplikasi smartphone "Meet Pass". Detailnya akan dikirimkan kepada pemenang hanya melalui email. Untuk memastikan kelancaran masuk termasuk verifikasi identitas, kami meminta semua pengunjung mendaftarkan foto wajahnya terlebih dahulu.

- Identitas Anda akan diverifikasi menggunakan informasi pelanggan yang Anda berikan pada saat menang (saat melamar acara) dan "ID valid" yang ditentukan di sini. Sebelum melamar, harap periksa apakah informasi yang terdaftar sudah benar di Halaman Saya ``Chiketapura'' dan kemudian mendaftar.

・Kami akan memeriksa ID pengunjung saat masuk. Harap pastikan untuk membawa "ID yang valid" yang ditentukan di sini. Jika kami tidak dapat mengonfirmasi identitas yang valid, kami akan menolak masuk dengan alasan apa pun.

・Saat melamar, pastikan untuk menggunakan nama pengunjung. Kami tidak menerima perubahan nama setelah lamaran.

・Informasi yang akan kami konfirmasi pada hari itu adalah informasi pendaftaran yang Anda masukkan pada saat melamar. Perpindahan antar anggota keluarga atau teman sangat dilarang. Tidak ada perubahan yang akan diterima setelah kemenangan karena alasan apa pun, jadi harap berhati-hati untuk tidak membuat kesalahan atau menghilangkan informasi apa pun saat mendaftar.


<Tentang kemenangan>

・Setelah resepsi berakhir, pemenang akan ditentukan melalui undian.

・Anda mungkin diminta untuk memberikan informasi kontak darurat saat berkunjung. Harap dicatat bahwa kami mungkin memberikan informasi pribadi Anda sebagai tanggapan atas permintaan dari lembaga nasional, pemerintah daerah, dll.

・Jika Anda tidak dapat berpartisipasi karena alasan yang tidak dapat dihindari setelah menang, pastikan untuk menghubungi kami menggunakan formulir pertanyaan.


<Mengenai penjualan kembali/transfer>

・Dilarang keras memasukkan entri untuk tujuan dijual kembali. Dilarang keras menjual kembali hadiah kemenangan kepada pihak ketiga dengan alasan apa pun. Selain itu, dilarang memberikannya kepada pihak ketiga untuk dijual kembali.

・Jika diketahui barang tersebut akan dilelang atau dijual kembali dengan harga tinggi, penjual dan pembeli akan ditolak masuk. Selain itu, jika penjualan kembali, dll. dikonfirmasi, kami dapat memverifikasi identitas Anda pada hari acara. Jika kami tidak dapat memverifikasi identitas Anda, kami dapat menolak masuk. Aktivitas penjualan kembali mencakup pencatatan/penawaran yang berhasil di lelang, jual beli di Internet atau SNS, jual beli melalui toko tiket, agen pembelian, calo, dan pihak ketiga yang jahat, dll.

・Kami tidak bertanggung jawab atas masalah apa pun yang terkait dengan pengalihan tiket lotere aplikasi dan nomor seri.


<Tentang perekaman/fotografi>

・Dilarang keras memotret, merekam video, merekam audio, dll. menggunakan kamera, ponsel, dll. di dalam venue. Harap dicatat bahwa jika kami menemukan seseorang sedang merekam atau merekam, peralatan mereka akan segera disita dan mereka akan diminta untuk meninggalkan tempat tersebut. Penyelenggara dan artis tidak bertanggung jawab atas kecelakaan atau pencurian apa pun yang terjadi karena kegagalan mengikuti instruksi staf.

Jika Anda menemukan perilaku seperti itu, pastikan untuk menghubungi anggota staf terdekat karena dapat menimbulkan masalah antar pelanggan. Jika staf menganggap tindakan tersebut berbahaya atau mengganggu, Anda mungkin akan diminta untuk keluar. Jika Anda meninggalkan tempat tersebut, kami tidak akan dapat mengembalikan uang produk tersebut.


<Tentang acara>

・Mohon untuk tidak berpartisipasi sambil merokok atau minum alkohol.

・Mohon jangan mengecat wajah Anda secara berlebihan karena akan menghalangi kami memverifikasi identitas Anda. Anda akan diminta untuk melukis di tempat, atau Anda akan ditolak untuk berpartisipasi.

・Harap menahan diri untuk tidak menuntut anggota secara berlebihan. Harap dicatat bahwa kami dapat menolak permintaan Anda tergantung pada kontennya.

・Terlepas dari tanggal acaranya, peserta akan diminta untuk berpartisipasi dalam waktu acara yang diberikan kepada masing-masing anggota oleh penyelenggara. Kami tidak akan merespons di luar jam kerja.

・Jika ditemukan ekspresi yang tidak pantas dalam percakapan (memfitnah anggota, pertanyaan yang tidak dapat dijawab, pose atau ekspresi wajah yang dipaksakan, tindakan yang melanggar ketertiban umum dan moral, dll.), percakapan dapat dihentikan secara paksa atas kebijakan staf. Kita mungkin melakukannya.

・Selama acara, staf dapat menyentuh tubuh atau bagasi pelanggan untuk memandu mereka. Silakan melamar hanya jika Anda memahami hal ini.

・Papan nama dan papan nama harus berupa pin lencana seukuran kartu nama (atau seukuran telapak tangan) yang dapat ditempelkan pada pakaian. Pelat nama yang digantung di leher, kipas angin, kertas tulisan tangan, dll dilarang. Tergantung pada itemnya, kami mungkin meminta Anda untuk tidak menggunakannya atas kebijakan staf kami.

・Saat berpartisipasi dalam suatu acara, harap lepaskan perangkat apa pun yang mungkin dapat merekam, merekam, atau memotret (ponsel, ponsel cerdas, jam tangan, dll.).

・Setiap divisi dan anggota tidak dapat berpartisipasi karena alasan apa pun setelah acara berakhir.

・Ada kemungkinan anggota tiba-tiba absen karena kesehatan yang buruk atau alasan lain.

・Biaya transportasi dan akomodasi ke lokasi akan ditanggung oleh masing-masing individu. Harap dicatat bahwa pengembalian uang tidak akan diberikan jika ada perubahan pada pemain atau konten pertunjukan.

・Harap kelola bagasi dan barang berharga Anda dengan risiko yang Anda tanggung sendiri. Harap dicatat bahwa kami tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan seperti pencurian atau kehilangan.

・Jika Anda kehilangan email pemenang atau lupa item yang diperlukan untuk masuk yang tercantum dalam email pemenang, Anda tidak akan dapat ikut serta karena alasan apa pun. Selain itu, kami tidak akan menerbitkannya kembali.

- Saat masuk, barang-barang Anda akan digeledah dan tubuh Anda digeledah menggunakan detektor logam. Tolong dicatat.

・Penyelenggara tidak bertanggung jawab atas kecelakaan, pencurian, masalah, dll. yang disebabkan oleh pelanggan di dalam atau di luar venue. Selain itu, jika perbuatan serupa menyebabkan kecelakaan atau cedera pada pihak ketiga, maka permasalahan tersebut harus diselesaikan antara pihak-pihak yang terlibat. Penyelenggara tidak akan terlibat dalam diskusi atau proses penyelesaian masalah apa pun.

・Pelanggan yang berperilaku sedemikian rupa sehingga mengganggu pelanggan lain atau yang tidak mengikuti instruksi staf di dalam atau di luar lokasi dapat diminta untuk keluar. Pastikan untuk mengikuti tindakan pencegahan lain yang ditentukan pada SITUS RESMI SAYA:I / SITUS RESMI SAYA:I FANCLUB RESMI.

Siapa pun yang melanggar ketentuan di atas atau gagal mematuhinya dapat ditolak berpartisipasi atau diminta keluar. Anggota klub penggemar dapat dikeluarkan dari klub penggemar. Harap dicatat bahwa dalam kasus seperti ini, tidak akan ada pengembalian uang untuk biaya pendaftaran atau biaya keanggotaan tahunan.

・Karena artis atau keadaan lain, kami mungkin harus membatalkan atau mengubah seluruh atau sebagian acara. Harap dicatat bahwa dalam hal apa pun, kami tidak dapat menerima pengembalian atau pengembalian uang untuk produk.



≪【C賞】【D賞】 共通注意事項≫

※当選時(イベント応募時)のお客様情報とこちらで指定した「顔写真付き本人確認書類」で本人確認を行います。ご応募前に「チケプラ」マイページ(https://tixplus.jp/member/mypage/)にて、ご登録情報に誤りがないかご確認のうえで、ご応募ください。

*Harap pastikan untuk menyiapkan kartu identitas yang valid untuk pemenang. Jika Anda tidak dapat menunjukkan "ID valid" yang ditentukan di sini, atau jika informasi peserta berbeda dengan informasi pelanggan pada saat kemenangan, Anda tidak akan dapat berpartisipasi dalam acara tersebut. Hanya orang terpilih yang dapat berpartisipasi.

*Dilarang berpartisipasi oleh banyak orang. Jika penjualan kembali atau transfer tidak sah ditemukan di lelang, situs penjualan kembali tiket, atau SNS, atau jika informasi yang didaftarkan ternyata merupakan informasi palsu, kami akan menolak partisipasi Anda dan membatalkan acara terkait ME:I di masa mendatang. Kami tidak akan dapat untuk berpartisipasi dengan cara apa pun.


・Pada hari acara, kami akan memeriksa fisik dokumen identitas Anda. Harap pastikan untuk membawa "ID yang valid" yang ditentukan di sini untuk berpartisipasi. Jika kami tidak dapat mengonfirmasi barang sebenarnya pada hari itu, kami akan menolak partisipasi Anda.

・お客様による通話の録画、録音、スクリーンショットなどは固く禁じさせていただきます。発覚した場合、もしくは録画・録音可能とスタッフが判断した場合はオンラインサイン会、およびトーク会を強制終了させていただきます。録音物(録音されたデータも含む)の複製、譲渡、貸与、インターネット・SNSへのアップロード等も固く禁じさせていただきます。禁止事項に該当する行為が発覚した場合、今後のME:I関連イベントへのご参加を一切お断りさせていただきます。また、禁止事項に該当する行為、もしくはそれに疑わしい行為が見られた場合、【C賞】のサイン入りポスターのご送付はいたしませんのであらかじめご了承ください。

・Mohon untuk tidak berpartisipasi sambil merokok atau minum alkohol.

・Mohon jangan mengecat wajah Anda secara berlebihan karena akan menghalangi kami memverifikasi identitas Anda. Anda akan diminta untuk melukis di tempat, atau Anda akan ditolak untuk berpartisipasi.

・Harap menahan diri untuk tidak menuntut anggota secara berlebihan. Harap dicatat bahwa kami dapat menolak permintaan Anda tergantung pada kontennya.

・Terlepas dari tanggal acaranya, peserta akan diminta untuk berpartisipasi dalam waktu acara yang diberikan kepada masing-masing anggota oleh penyelenggara. Kami tidak akan merespons di luar jam kerja.

・Silakan berpartisipasi dalam lingkungan dengan kondisi komunikasi yang stabil. Jika lingkungan komunikasi tidak stabil, Anda mungkin tidak dapat menggunakan layanan dengan nyaman karena macet, dll. Harap dicatat bahwa kami tidak dapat memberikan kompensasi karena kekurangan lingkungan atau masalah peralatan di pihak pelanggan.

・Biaya komunikasi terpisah akan berlaku bila menggunakan saluran telepon seluler. Harap dicatat bahwa biaya komunikasi akan menjadi tanggung jawab Anda jika Anda tidak menggunakan layanan komunikasi tarif tetap.

- Penyelenggara tidak bertanggung jawab atas masalah atau kendala apa pun pada ponsel atau lingkungan jaringan Anda, atau jika terjadi kesalahan seperti komunikasi terputus selama panggilan, apa pun alasannya. Juga. Penyelenggara tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh acara ini. Kami hanya akan menjadwal ulang acara jika ada masalah yang disebabkan oleh pihak penyelenggara atau sistem.

・Jika Anda tidak dapat berpartisipasi karena keadaan pelanggan seperti tidak dapat datang tepat waktu atau tidak dapat terhubung ke saluran, atau jika ada masalah lain dengan lingkungan atau perangkat komunikasi pelanggan seperti ponsel cerdas, kami tidak akan dapat menjadwal ulang panggilan tersebut. Harap diperhatikan bahwa hal ini tidak dapat dilakukan.

- Kami tidak akan dapat merespons jika penayangan tidak memungkinkan di wilayah Anda atau jika penayangan tidak tersedia karena alasan lain. Tolong dicatat.

・Jika ditemukan ekspresi yang tidak pantas dalam percakapan (memfitnah anggota, pertanyaan yang tidak dapat dijawab, pose atau ekspresi wajah yang dipaksakan, tindakan yang melanggar ketertiban umum dan moral, dll.), percakapan dapat dihentikan secara paksa atas kebijakan staf. Kita mungkin melakukannya.

・Demi kemajuan manajemen dan keamanan, staf manajemen akan memantau acara tersebut. Harap dicatat bahwa isi panggilan akan direkam dan direkam oleh staf manajemen.

・Ada kemungkinan anggota tiba-tiba absen karena kesehatan yang buruk atau alasan lain.

・Karena virus corona baru, bencana alam, artis, atau keadaan lainnya, kami mungkin terpaksa membatalkan atau mengubah seluruh atau sebagian acara. Dalam kasus seperti itu, kami tidak akan mengembalikan uang produk tersebut. Tolong dicatat.

・Harap ikuti instruksi staf manajemen mengenai semua hal yang berkaitan dengan manajemen acara.

・Jika Anda tidak mengikuti tindakan pencegahan ini, Anda mungkin tidak dapat berpartisipasi dalam acara tersebut. Selain itu, acara itu sendiri mungkin dibatalkan.



【お問い合わせ】


◎Untuk pertanyaan mengenai aplikasi: Dukungan Pelanggan Ticketla

https://help.tixplus.jp/

*Harap baca bantuan sebelum menghubungi kami.

*Jam kerja: 11:00-18:00 (tidak termasuk hari Sabtu, Minggu, dan hari libur)


◎Aplikasi "Meet Pass" - [Hadiah A] [Hadiah B] Untuk pertanyaan tentang cara berpartisipasi, hubungi: Dukungan Pelanggan Meet Pass

https://tixplus.jp/support/meetpass/

*Beberapa pertanyaan mungkin dijawab menggunakan FAQ. Silakan gunakan segala cara. https://faq.tixplus.jp/meetpass/

*Balasan akan dikirim dari Tixplus. Silakan atur pengaturan Anda agar Anda dapat menerima email dari "@tixplus.co.jp".

*Tergantung pada isi pertanyaan Anda, mungkin diperlukan waktu beberapa hari bagi kami untuk merespons.

*Hanya tersedia dalam bahasa Jepang.

*Jam kerja: 11:00-18:00 (tidak termasuk hari Sabtu, Minggu, dan hari libur)

*Jam buka resepsionis dapat berubah tergantung pada tanggal acara dan periode pemeliharaan sistem.


◎Aplikasi “WithLIVE Meet&Greet”・[Hadiah C] [Hadiah D] Untuk pertanyaan tentang cara berpartisipasi, hubungi: Pusat Dukungan Meet&Greet WithLIVE

support-mg@withlive.jp

※返信はsupport@withlive-mg.zendesk.comから届きます。「@withlive-mg.zendesk.com」からのメールが届くように設定をお願いします。

*Tergantung pada isi pertanyaan Anda, mungkin diperlukan waktu beberapa hari bagi kami untuk merespons.

*Hanya tersedia dalam bahasa Jepang.

*Jam kerja: 11:00-18:00 (tidak termasuk hari Sabtu, Minggu, dan hari libur)


◎Untuk pertanyaan mengenai konten acara: LAPONE GIRLS Co., Ltd.

▼Formulir pertanyaan

https://laponegirls.jp/feature/contact

*Kami tidak dapat menanggapi semua pertanyaan. Terima kasih atas pengertian Anda sebelumnya.

*Tergantung pada isi pertanyaan Anda, mungkin diperlukan waktu beberapa hari bagi kami untuk merespons.

*Jam kerja: 11:00-18:00 (tidak termasuk hari Sabtu, Minggu, dan hari libur)

*Pertanyaan mengenai konten acara tidak dapat dijawab melalui konter "ME:I OFFICIAL FANCLUB" atau "ME:I MAIL". Silakan gunakan penghitung di atas.

KEMBALI