NEWS
SCHEDULE
2024 ME:ICONIC Sweet Holiday
- DATE
- AREA
- VENUE
- OPEN / START
2024.12.11WED千葉
- 千葉
- 幕張メッセ国際展示場9-10ホール
OPEN / START
17:00 / 18:30
2024.12.12THU千葉
- 千葉
- 幕張メッセ国際展示場9-10ホール
OPEN / START
12:30 / 14:00
Pertanyaan mengenai persembahan
DISK GARAGE :
https://info.diskgarage.com/
TICKET
※座席の位置や機材の影響で、ステージのパフォーマンスや演出および映像が見えづらい可能性が高いお席となります。会場での視界不良を理由とする返金・取り消しは不可になりますので、ご理解とご了承の上、お申込みください。
- *Yuran panduan bermain yang berasingan akan dikenakan.
- *Faedah pelawat disertakan (bukan untuk dijual)
- *Dibayar untuk umur 3 tahun ke atas, kemasukan tidak dibenarkan untuk kanak-kanak di bawah 3 tahun.
- *Seorang boleh memohon sehingga 4 tiket bagi setiap persembahan.
Sebelum memohon
Sila pastikan untuk menyemak!
Anda perlu log masuk menggunakan "Plus member ID" dan "kata laluan" yang anda daftarkan untuk "ME:I OFFICIAL FANCLUB" semasa memohon permohonan pendahuluan FC. *Sila ambil perhatian bahawa anda tidak boleh log masuk dengan ID dan kata laluan FANY anda * Anda boleh menyemak Plus member ID di Halaman Saya "ME:I OFFICIAL FANCLUB". Sila pastikan anda menerima maklumat pendaftaran anda (nama dalam kanji, alamat, nombor telefon) di Halaman Saya sebelum meneruskan permohonan anda.
Cara menyemak Plus member ID
- 1. Pilih "Halaman Saya" daripada menu di LAMAN RASMI ME:I.
- 2. Teruskan ke "Sahkan/Tukar Maklumat Keahlian" dalam "Halaman Saya".
- 3.Sila gunakan Plus member ID yang dipaparkan semasa memohon. (Jika anda memilih "Salin" dalam kotak, lebih mudah untuk memasukkan ID anda semasa memohon)
Tempoh penerimaan tetamu
09/24(火)14:00〜09/29(日)23:59
Pengumuman pemenang
10/05(土)20:00
Tempoh deposit
10/05(土)20:00〜10/09(水)23:59
Pemohon
- Pemohon: SAYA:I RASMI FANCLUB yuran keahlian bulanan ahli kursus sekaligus
- 同行者:登録は不要、FC会員以外の方もお申込み可能。
- ・分配必須、事前にPlus member ID の取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・3歳以上有料、3歳未満入場不可。
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能。
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
Nota
- *Tiket akan dikeluarkan menggunakan "ME:I APP RASMI." Aplikasi rasmi diperlukan untuk mengeluarkan tiket elektronik.
- *Mereka yang bercadang untuk mendaftar atau menukar kursus kepada kursus yang membayar yuran keahlian bulanan sekaligus boleh juga memohon.
- *Jika anda menukar daripada kursus yuran keahlian bulanan kepada kursus pembayaran yuran keahlian bulanan dalam bulan yang sama, yuran keahlian untuk kedua-dua kursus akan dikenakan hanya untuk bulan pertama.
- *Pendaftaran (percuma) sebagai ahli WEB Lawson diperlukan.
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
10/04(金)12:00〜10/09(水)23:59
Pengumuman pemenang
10/18(金)20:00
Tempoh deposit
10/18(金)20:00〜10/22(火)23:59
Pemohon
- 申込者:ME:I OFFICIAL FANCLUBにご入会の方(コース不問)
- 同行者:登録は不要、FC会員以外の方もお申込み可能
- ・分配必須、事前にPlus member ID の取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・3歳以上有料、3歳未満入場不可。
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能。
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
Nota
- *Tiket akan dikeluarkan menggunakan "ME:I APP RASMI." Aplikasi rasmi diperlukan untuk mengeluarkan tiket elektronik.
- *Orang yang akan menyertai ME:I OFFICIAL FANCLUB juga boleh memohon.
- *Pendaftaran (percuma) sebagai ahli WEB Lawson diperlukan.
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
10/16(水)12:00〜10/22(火)23:59
Pengumuman pemenang
10/30(水)20:00
Tempoh deposit
10/30(水)20:00〜11/04(月)23:59
Pemohon
- Pemohon: SAYA: Mereka yang telah menyertai I Mail
- 同行者:登録は不要、Mail会員以外の方もお申込み可能
- ・分配必須、事前にPlus member ID の取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・3歳以上有料、3歳未満入場不可。
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能。
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
Nota
- *Tiket akan dikeluarkan menggunakan "ME:I APP RASMI." Aplikasi rasmi diperlukan untuk mengeluarkan tiket elektronik.
- *Orang yang sedang mendaftar untuk ME:I Mail juga boleh memohon.
- *Pendaftaran (percuma) sebagai ahli WEB Lawson diperlukan.
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
10/28(月)12:00〜11/4(月)23:59
Pengumuman pemenang
11/9(土)20:00
Tempoh deposit
11/9(土)20:00〜クレジットカード決済のみ
Pemohon
- 申込者:LEncore会員登録(有料)をされている方
- 同行者:登録は不要、LEncore会員以外の方もお申込み可能
- ・分配必須、事前にPlus member ID の取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・3歳以上有料、3歳未満入場不可。
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能。
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
Nota
- ※ローソンチケット会員についての詳細はこちらをご確認ください。
- ※「ME:I OFFICIAL APP」によるチケット発券となります。
- ※電子チケット発券の際には公式アプリが必要となります
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
10/28(月)12:00〜11/4(月)23:59
Pengumuman pemenang
11/9(土)20:00
Tempoh deposit
11/9(土)20:00〜11/12(火)23:59
Pemohon
- 申込者:HMVプレミアム会員登録(有料)をされている方
- 同行者:登録は不要、HMVプレミアム会員以外の方もお申込み可能
- ・分配必須、事前にPlus member ID の取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・3歳以上有料、3歳未満入場不可。
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能。
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
Nota
- ※ローソンチケット会員についての詳細はこちらをご確認ください。
- ※「ME:I OFFICIAL APP」によるチケット発券となります。
- ※電子チケット発券の際には公式アプリが必要となります
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
11/1(金)12:00〜11/11(月)23:59
Pengumuman pemenang
11/16(土)20:00
Tempoh deposit
11/16(土)20:00〜11/19(火)23:59
Pemohon
- Pemohon: Mereka yang telah mendaftar sebagai ahli Lawson Ticket (percuma)
- 同行者:登録は不要、ローソンチケット会員以外の方もお申込み可能
- ・分配必須、事前にPlus member ID の取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・3歳以上有料、3歳未満入場不可。
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能。
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
Nota
- ※ローソンチケット会員についての詳細はこちらをご確認ください。
- ※「ME:I OFFICIAL APP」によるチケット発券となります。
- ※電子チケット発券の際には公式アプリが必要となります
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
11/12(火)12:00〜11/17(日)23:59
Pengumuman pemenang
11/21(木)20:00
Tempoh deposit
11/21(木)20:00〜11/24(日)23:59
Pemohon
- 申込者:ローソンチケットの会員登録(無料)をされている方
- 同行者:登録は不要、ローソンチケット会員以外の方もお申し込み可能
- ・分配必須、事前にPlus member IDの取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・Dibayar untuk umur 3 tahun ke atas, tiada kemasukan untuk kanak-kanak di bawah 3 tahun.
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者+同行者)までお申し込み可能
- ・Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
- ・1回のお申し込みで、各公演につき第一希望〜第二希望(任意)の席種まで選択可能、同一日時の重複当選はありません。
Nota
- ※ローソンチケット会員についての詳細はこちらをご確認ください。
- ※「ME:I OFFICIAL APP」によるチケット発券となります。
- ※電子チケット発券の際には公式アプリが必要となります
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
Tempoh penerimaan tetamu
11/30(土)10:00〜
- ※先着販売となりますので予定枚数に達し次第終了となります。
Pemohon
- 申込者:会員・非会員(Plus member ID必須)の方含めてどなたでも申込可能
- 同行者:会員・非会員の方含めてどなたでも申込可能
- ・分配必須、事前にPlus member IDの取得をお願いいたします。
Had kemasukan/nombor
- ・Dibayar untuk umur 3 tahun ke atas, tiada kemasukan untuk kanak-kanak di bawah 3 tahun.
- ・お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者+同行者)までお申し込み可能
Nota
- *Tiket akan dikeluarkan menggunakan "ME:I APP RASMI." Aplikasi rasmi diperlukan untuk mengeluarkan tiket elektronik.
- *Pendaftaran (percuma) sebagai ahli WEB Lawson diperlukan.
Pelbagai pertanyaan
-
Pertanyaan mengenai penggunaan tiket elektronik
Waktu perniagaan | Hari bekerja 11:00-12:00 / 13:30-18:00
-
Pertanyaan mengenai penerimaan tiket
TRADE
ME:I公式トレード開始!
チケットをご購入された方で残念ながらご都合がつかず行けなくなってしまった場合は、公式チケットトレードに出品が可能です。
是非ご利用くださいませ。
Tempoh permohonan/pameran
Khamis, 5 Disember 2024 dari jam 14:00 hingga 11:59 sehari sebelum setiap persembahan
- *Jualan semula atau pemindahan selain daripada perdagangan rasmi adalah dilarang.
- *Perdagangan rasmi menggunakan sistem Chikepla.
GOODS
Untuk barangan, sila lihat BERITA di bawah.
FANCLUB
Pengumuman mengenai butiran projek terhad FANCLUB “2024 ME:ICONIC Sweet Holiday”!
『2024 ME:ICONIC Sweet Holiday』の公演会場で2つのFANCLUB限定企画の実施が決定いたしましたので、詳細をお知らせいたします!
- 01ME:I OFFICIAL FANCLUB & ME:I Mail【W会員抽選会 】
- 02ME:I OFFICIAL FANCLUB新規入会・お友達紹介キャンペーン
W会員抽選会
Gambaran keseluruhan pelaksanaan
Loteri akan diadakan untuk ahli W yang menghadiri tempat tersebut dan telah melanggan kedua-dua "ME:I OFFICIAL FANCLUB" dan "ME:I Mail" (mereka yang tidak mempunyai tiket juga boleh mengambil bahagian) .
Semua peserta akan menerima "kad dagangan asal (1 jenis dipilih secara rawak daripada 10 jenis)" di gerai FANCLUB di tempat tersebut!
ME:I賞:Meet&Greet
Ucapan dan perpisahan daripada semua ahli ME:I: Diadakan selepas setiap persembahan
YOU:ME賞:オリジナルトレカ(10種類のうちから1種類ランダム)
Bagaimana untuk mengambil bahagian
Pada hari persembahan, akses halaman penebusan daripada kod QR POP yang disiarkan di tempat tersebut dan tunjukkan di gerai ME:I RASMI FANCLUB.
ブース設置場所・抽選日時
■幕張メッセ国際展示場11ホール
2024年12月11日(水) 10:00〜18:00(予定)
2024年12月12日(木) 9:00〜13:30(予定)
*Item mungkin berubah tanpa notis. Sila semak maklumat pada hari setiap persembahan.
*Tiket tidak boleh ditukar semasa atau selepas pertunjukan, jadi sila tiba dengan banyak masa terluang.
- *Walaupun anda tidak mempunyai tiket untuk persembahan, anda masih boleh mengambil bahagian.
- *Loteri akan diadakan sekali setiap orang setiap hari, dan kad dagangan asal hanya boleh ditukar sekali sehari.
- *Kad dagangan asal akan diedarkan secara rawak sebagai pertukaran. Sila ambil perhatian.
- *Jika tindakan seperti menjual semula kad dagangan asal yang telah ditebus berlaku, projek itu sendiri mungkin dibatalkan.
- *Ini juga terpakai kepada mereka yang menyertai pada hari tersebut.
- *Sila semak maklumat venue pada hari tersebut untuk lokasi booth ME:I OFFICIAL FANCLUB.
- *Pengagihan akan tamat sebaik sahaja bilangan agihan yang dirancang tercapai. ambil perhatian bahawa.
- ※異なるPlus member ID(メールアドレス)でME:I OFFICIAL FANCLUB、ME:I Mailを登録している場合はW会員とはなりませんのでご注意ください。 詳しくはこちらをご参照ください。
- *Sila semak "Apakah ahli W di bawah untuk melihat sama ada anda ahli W, dan kemudian semak terlebih dahulu daripada "Halaman Ujian Penebusan".
- *Anda tidak boleh mengambil bahagian jika anda mendaftar untuk hanya satu daripada "ME:I OFFICIAL FANCLUB" atau "ME:I Mail."
Meet & Greet概要
Ucapan dan perpisahan daripada semua ahli ME:I: Diadakan selepas setiap persembahan
*Tiada rancangan untuk bertemu, menandatangani autograf atau mengambil gambar peringatan dengan ahli ME:I pada acara ini. Juga, sila ambil perhatian bahawa anda tidak akan dapat menerima hadiah.
※Meet&Greetご招待にご当選された方は、ME:I DIGITAL SINGLE 『Sweetie』ダウンロードキャンペーンでのご当選者様と合同でのご参加となります。あらかじめご了承ください。
参加に関する注意事項
- *Butiran seperti masa mesyuarat dan tempat pertemuan untuk acara ini akan diberikan secara berasingan kepada pemenang sahaja.
- ※当イベントは『2024 ME:ICONIC Sweet Holiday』公演終演後の実施となります。お子様が未成年の場合は各地域の条例に従って、保護者の方の同意の上でご参加ください。未成年の方がご参加された場合は、保護者の方の同意を得たものとみなします。ご家族のご同伴・係員の付き添い等はできません。
- *Sila semak masa Meet & Greet sebelum menyertai loteri.
- *Jika anda lewat untuk masa mesyuarat, anda mungkin tidak dapat menyertai Meet & Greet. Sila ambil perhatian bahawa dalam kes itu, hadiah akan menjadi tidak sah.
- *Bergantung pada keadaan pada hari itu, masa mula mungkin berubah secara tiba-tiba, atau mungkin mengambil sedikit masa sehingga bimbingan bermula. Sila semak pilihan pengangkutan anda terlebih dahulu sebelum menyertai. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak boleh bertanggungjawab untuk perjalanan pulang anda (masa kereta api terakhir, dll.) jika permulaan lawatan ditangguhkan.
- *Kami tidak boleh membayar pampasan untuk perbelanjaan pengangkutan, perbelanjaan penginapan, dan lain-lain jika permulaan ditangguhkan.
- *Disebabkan oleh keadaan yang tidak dapat dielakkan, kandungan acara dan ahli boleh diubah atau dibatalkan. Kami tidak boleh menerima bayaran balik kerana perubahan atau pembatalan. Selain itu, tidak akan ada perubahan jadual. Sila ambil perhatian.
- *Sila ambil perhatian bahawa walaupun anda tidak dapat mengambil bahagian atas sebab peribadi, yuran keahlian kelab peminat dsb. tidak boleh dikembalikan, jadi harap maklum tentang perkara ini sebelum menyertai.
- *Hak pemenang Meet & Greet hanya sah pada hari kemenangan. Tidak boleh digunakan pada tarikh lain.
- *Meet & Greet hanya akan tersedia kepada orang yang dipilih. Dalam apa jua keadaan, sahabat tidak dibenarkan mengambil bahagian.
- *Pada hari acara, pemenang akan dikehendaki membawa dokumen pengenalan diri dan mengesahkan identiti mereka sebelum mengambil bahagian. Maklumat peribadi yang anda berikan akan dikongsi dengan LAPONE GIRLS dan YOSHIMOTO KOGYO. Selain itu, maklumat peribadi tidak akan digunakan untuk sebarang tujuan selain daripada acara ini.
- *Penjualan semula, penyalinan dan pemalsuan tiket penyertaan adalah dilarang sama sekali. Tiket yang diperoleh melalui jualan semula dan lain-lain akan menjadi tidak sah.
- *Penjualan semula hak menang, pemindahan kepada orang lain (termasuk saudara mara), perbuatan penipuan seperti memalsukan dokumen pengenalan diri, dan lain-lain adalah dilarang sama sekali atas sebarang sebab. Jika ini ditemui, anda akan ditolak penyertaan dalam acara akan datang.
- *Jika sebarang penipuan ditemui, kemenangan akan menjadi tidak sah.
- *Masuk semula tidak boleh dilakukan selepas pendaftaran. ambil perhatian bahawa.
- *Jika anda datang dengan kerusi roda, sila bercakap dengan kakitangan venue pada hari tersebut.
- *Jika mana-mana perbuatan terlarang ditemui, anda akan ditolak penyertaan dalam acara berkaitan masa hadapan.
イベントに関する注意事項
- *Kami mengutamakan keselamatan pelanggan dan artis kami, dan atas sebab keselamatan, kami akan memeriksa bagasi anda dan menahan bagasi anda buat sementara waktu.
- *Mengenai bagasi: Sila tinggalkan bagasi besar dalam loker syiling di kemudahan luar terlebih dahulu. Tiada beg tangan, simpanan bagasi atau kemudahan simpanan bagasi di tempat itu. Apabila menggunakan kemudahan awam, stesen, dsb. di sekitar tempat tersebut, sila elakkan sebarang tingkah laku yang boleh menyebabkan gangguan kepada kemudahan tersebut.
- *Dilarang memberi hadiah kepada ahli dengan tangan.
- *Jika ekspresi yang tidak sesuai diperhatikan semasa acara (memfitnah ahli, pose memaksa, mimik muka, atau kenyataan, perbuatan yang melanggar ketenteraman dan moral awam, dsb.), anda mungkin diminta meninggalkan acara itu mengikut budi bicara kakitangan. .
- *Dilarang membawa barangan berbahaya atau minuman beralkohol ke dalam acara tersebut, atau menyertai acara itu selepas minum atau di bawah pengaruh alkohol.
- *Sila ikut arahan kakitangan dan kakitangan pada hari tersebut. Jika anda tidak mematuhi, kami mungkin menolak penyertaan anda atau mungkin terpaksa membatalkan Meet & Greet.
- *Penganjur tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kemalangan atau masalah antara pelanggan yang berlaku di tempat kejadian kerana kegagalan mematuhi arahan dan langkah berjaga-jaga kakitangan.
- *Penganjur, tempat dan penghibur tidak bertanggungjawab terhadap sebarang kemalangan atau kecurian yang berlaku di dalam atau di luar tempat acara. Sila uruskan barang berharga anda sendiri.
- *Ada kemungkinan kami akan mengambil gambar Meet & Greet pada hari acara. Sila ambil perhatian.
- *Pemenang dilarang sama sekali merakam, merakam atau mengambil gambar dengan telefon bimbit, kamera video, dsb. Sila ambil perhatian bahawa anda akan diminta untuk mematikan telefon bimbit anda sebelum Meet & Greet bermula.
- *Peserta acara terlibat dalam penyelenggaraan, operasi, atau pengurusan pasukan anti-sosial, dsb. (kumpulan jenayah terancang, ahli kumpulan jenayah terancang, kumpulan sayap kanan, pasukan anti-sosial, dan orang lain yang serupa; perkara yang sama berlaku selepas ini ) atau melalui pembiayaan atau cara lain. Jika penganjur menentukan bahawa orang itu mempunyai apa-apa interaksi atau penglibatan dengan kuasa anti-sosial, dsb., seperti bekerjasama dengan atau terlibat dengan kuasa anti-sosial, penganjur boleh menolak untuk mengambil bahagian dalam acara atau pembelian produk daripada orang itu. akan dilakukan.
- ※2023年5月8日をもって、政府による「新型コロナウイルス感染症対策の基本的対処方針」が廃止となったため、廃止以降の公演における感染対策については、お客様自身の体調や生活環境に合わせて、個人の判断で実施いただきますようお願いいたします。政府より、自主的な感染対策の参考として「感染対策インフォメーション」が公開されておりますのでご参照ください。
- *Memakai topeng adalah keputusan peribadi. Sila ambil berat tentang pelanggan di sekeliling anda mengenai etika batuk.
- *Sila semak semula pengumuman di tempat tersebut pada hari setiap persembahan.
- *Bergantung pada penyebaran coronavirus baharu, kami mungkin mengubah panduan dan meminta anda memakai topeng atau mengukur suhu anda terlebih dahulu semasa menjalankan Meet & Greet. Sila ambil perhatian.
Meet&Greetへご参加の際、本人確認書類の現物確認を行います。下記記載の「有効な本人確認書類」を必ずご準備のうえ、お越しください。当日現物確認ができない場合は、参加をお断りさせていただきます。
「有効な本人確認書類」について
■"Dokumen pengenalan dengan gambar"
- ①Pasport
- ②Lesen memandu
- ③顔写真付き学生証 ※名前が手書きの学生証の場合は下記(a)〜(f)の1点、もしくは名前が印字されているもの1点を当日ご用意ください。 ※19歳以上の方の学生証は顔写真付きであっても、認められませんのでご注意ください。
- ④マイナンバーカード ※個人番号が見えない、専用のカードケースをご利用ください。
- ⑤Kad daftar pemastautin asas
- ⑥障がい者手帳 ・身体障がい者手帳(顔写真付き) ・精神障がい者保健福祉手帳(顔写真付き) ・療育手帳(顔写真付き)
- ⑦Kad kediaman
-
⑧特別永住者証明書
①〜⑧をお持ちでない場合は、下記(a)〜(f)の2点、もしくは(a)〜(f)の1点と名前が印字、刻印されているもの1点以上で確認をします。どちらも名前のみのもの2点ではNGとなりますのでご注意ください。
(a)保険証
(b)住民票の写し
(c)戸籍謄本
(d)戸籍抄本
(e)印鑑登録証明書
(f)年金手帳
■Contoh barang dengan nama dicetak atau diukir padanya
- ・社員証 ・顔写真のない学⽣証(顔写真がない学生証で、名前が手書きのものはNGとなります) ・クレジットカード ・キャッシュカード
- *Bil utiliti awam (elektrik, air, dll.) dan pelbagai jenis mel tidak diterima, walaupun nama anda tertera padanya.
- *Kad pemberitahuan Nombor saya (tanpa gambar) juga tidak akan diterima.
- *Jika anda warga asing, sila pastikan anda membawa "pasport" yang boleh mengenal pasti anda dengan jelas.
- ※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.
- ※Foreign customers will need valid passport for identification.
- *Dalam semua kes, salinan foto/tulisan tangan/tamat tempoh/apa-apa sahaja yang telah diubah untuk menjadikannya tidak boleh digunakan tidak akan diterima.
- *Memanipulasi atau memalsukan dokumen pengesahan identiti, dan menggunakan dokumen pengesahan identiti palsu adalah semua perbuatan jenayah.
W会員の方は事前にご確認ください
※異なるPlus member ID(メールアドレス)でME:I OFFICIAL FANCLUB、ME:I Mailを登録している場合はW会員とはなりませんのでご注意ください。 詳しくはこちらをご参照ください。
*Adalah mungkin untuk menukar ID supaya anda boleh menggunakan semua perkhidmatan dengan satu Plus member ID (alamat e-mel), tetapi ini mungkin tidak mungkin bergantung pada status permohonan tiket elektronik anda, status pemilikan dan masa pertanyaan anda. . Sila semak dengan banyak masa.
*Sila semak "Apakah ahli W di bawah untuk melihat sama ada anda ahli W, dan kemudian semak terlebih dahulu daripada "Halaman Ujian Penebusan".
*Anda tidak boleh mengambil bahagian jika anda mendaftar untuk hanya satu daripada "ME:I OFFICIAL FANCLUB" atau "ME:I Mail."
Klik di sini untuk halaman ujian penebusan
- Klik di sini untuk mendaftar untuk ME:I RASMI FANCLUB
- Klik di sini untuk mendaftar untuk ME:I Mail
新規入会・お友達紹介キャンペーン
「ME:I OFFICIAL FANCLUB」の月会費まとめて払いコースに新規入会された方(コース変更も可)、およびお友達を「ME:I OFFICIAL FANCLUB」にご紹介いただいた月会費まとめて払いコースの会員の方で【公演当日FCブースにお越しいただいた方】に特典として、ここでしか手に入らないここでしか手に入らないオリジナルエンベロープケース&ポストカードをプレゼント!
是非「ME:I OFFICIAL FANCLUB」にご入会いただき、オリジナルエンベロープケース&ポストカードをGETして下さい!
この機会をお見逃しなく!
入会対象期間
2024年12月4日(水)~12月12日(木)
Khalayak sasaran
【新規入会】:2024年12月4日(水)~12月12日(木)の期間に「月会費まとめて払いコース」に新規入会された方。
または「月会費コース」から「月会費まとめて払いコース」へアップグレードをした方。
【紹介者】:お友達を「ME:I OFFICIAL FANCLUB」に紹介いただいたご紹介者の方
※ご紹介者:「ME:I OFFICIAL FANCLUB」に登録済の月会費まとめて払いコースの会員の方
※新規入会者様とご一緒にFCブースへお越しください。
- ※月会費コースにご登録されている方は、月会費まとめて払いコースにグレードアップしていただき、お友達をご紹介いただいた方も対象です。
- *Bagi ahli sedia ada yang telah memperkenalkan rakan mereka, "hanya mereka yang telah melawat setiap tempat persembahan dan melawat gerai FANCLUB bersama ahli baru" akan layak.
- *Dalam mana-mana kes, kursus yuran keahlian bulanan tidak layak.
- ※新規ご入会者としてのお引き換えは期間中一回のみとなります。
- ※また、新規ご入会者、ご紹介者ともに2024年12月4日(水)~12月12日(木)に入会した方の場合、同期間中に新規ご入会者、ご紹介者を入れ替えての引き換えは出来かねます。
- *Terpakai kepada ahli FANCLUB RASMI ME:I baharu dan perkenalan rakan.
引き換え方法
- 新規入会された方
- ①Lawati gerai FANCLUB
- ②Imbas kod QR daripada POP dan paparkan skrin penebusan daripada halaman [Untuk ahli baharu]
- ③Selepas menyemak dengan kakitangan, tukar
- *Jika anda mempunyai seseorang untuk memperkenalkan anda, sila datang ke gerai FANCLUB bersama mereka.
- お友達をご紹介いただく既存会員様
- ①Datang ke gerai FANCLUB bersama orang yang anda perkenalkan.
- ② Baca kod QR daripada POP dan paparkan skrin penebusan daripada halaman [Untuk pengenalan].
- ③Selepas menyemak dengan kakitangan, tukar
- *Sekiranya terdapat dua ahli baharu yang anda perkenalkan, kami akan memberikan anda dua set sampul surat asal dan poskad.
- *Pertukaran boleh dilakukan sekali sehari. Walaupun anda datang dengan ahli baharu yang lain pada masa yang berbeza, kami tidak akan dapat memberikan anda sarung sampul surat dan poskad asal. Sila pastikan anda tiba di gerai pertukaran hanya selepas orang yang anda perkenalkan dan ahli baharu bersama.
引き換え時間
- Setiap hari gerai FANCLUB masa mula - masa tamat
- *Kami tidak menerima pertukaran di luar waktu perniagaan, jadi sila tiba dengan banyak masa terluang.
Nota
- *Jika anda menyertai dalam tempoh di atas, tiada masalah walaupun anda tidak menyertai di tempat tersebut.
- *Hanya boleh ditebus pada hari persembahan. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak dapat memenuhi permintaan di kemudian hari.
- ※当日の状況によって、引き換え時間等は変更になる場合がございます。
- *Sila ambil perhatian bahawa faedah akan tamat sebaik sahaja ia habis.
ATTENTION
Nota mengenai penjualan tiket
- ・Syarat di mana anda boleh memohon adalah berbeza untuk setiap pendahuluan. Sila pastikan anda menyemak syarat permohonan sebelum memohon.
- ・Permohonan terhad kepada satu persembahan bagi setiap orang. Anda boleh memasukkan sekali untuk setiap persembahan.
- ・Untuk persembahan ini, setiap orang dikehendaki membawa satu tiket untuk masuk, jadi jika anda telah memohon dua atau lebih tiket, sila pastikan untuk mengedarkan tiket itu kepada rakan anda. Sila ambil perhatian bahawa tiket pemohon tidak boleh diedarkan atau dipindahkan kepada orang lain.
- ・Sila sediakan telefon pintar yang serasi dengan persekitaran "ME:I OFFICIAL APP" yang disyorkan untuk mereka yang menemani anda.
- ・Permohonan pendua untuk prestasi yang sama mungkin tidak sah.
- ・Walaupun anda menang/membeli lebih daripada satu tiket, penyertaan akan ditolak oleh sesiapa selain anda (nama yang tertera pada tiket). Selain itu, maklumat tidak boleh diubah, tiket tidak boleh dibatalkan, dibayar balik atau dibayar balik dalam apa jua cara.
- ・Nama pemohon (nama yang didaftarkan dalam kelab peminat rasmi atau nama yang didaftarkan dalam Plus member ID) akan dipaparkan pada tiket. Semasa memohon, sila pastikan anda menggunakan nama pelawat.
- ・Kami tidak menerima pertukaran nama selepas permohonan. Nama yang dipaparkan pada tiket adalah maklumat yang dikaitkan dengan kandungan Plus member ID pada masa permohonan. Pemindahan antara ahli keluarga atau rakan adalah dilarang sama sekali. Kami tidak akan menerima perubahan atas sebarang sebab, jadi sila berhati-hati agar tidak membuat sebarang kesilapan atau ketinggalan semasa memohon.
- ・Jika penjualan haram didapati, anda akan ditolak masuk. Dalam kes itu, kami tidak akan dapat membayar balik tiket atau menampung perbelanjaan pengangkutan.
- ・海外会員の方は、受付ページ下部に表示されている【For Overseas Members】よりお申し込みください。
- ・Tiket elektronik juga boleh digunakan pada telefon pintar di luar negara. Nombor telefon yang anda masukkan pada skrin aplikasi boleh menjadi nombor telefon luar negara. *Jika anda tidak dapat menerima tiket elektronik anda walaupun selepas tarikh mula penerimaan tiket, sila hubungi Sokongan Pelanggan Ticketpla dari pautan di bawah.
- ・Jika anda tinggal di luar negara dan tidak mempunyai nombor telefon bimbit Jepun, anda boleh menggunakan telefon pintar di luar negara, tetapi fungsi SMS diperlukan.
- ・Chikepla Trade ialah perkhidmatan untuk Jepun, dan mereka yang tidak mempunyai akaun domestik tidak boleh menyenaraikan item. Terima kasih kerana memahami.
- ・Tiket untuk persembahan ini akan dikeluarkan sebagai tiket elektronik menggunakan "ME:I APP OFFICIAL."
- ・電子チケットのお受け取りは、各公演日1週間前を予定しております。詳しくは各受付ページをご確認ください。(座席の表示は公演日当日を予定しております。)
- ・Jika pasangan di bawah umur 18 tahun tidak mempunyai telefon pintar, tiket mereka akan dipaparkan bersama-sama pada peranti aplikasi dan mereka akan dapat masuk pada masa yang sama dengan pemohon. Sila bawa ID yang sah kerana anda mungkin diminta mengesahkan identiti Jepun anda.
- ・Jika anda tiba dengan tiket yang tidak diedarkan, mungkin mengambil sedikit masa untuk memasuki tempat tersebut. Sila pastikan untuk mengedarkan dan menerima tiket sebelum lawatan anda.
- ・Jika anda tidak dapat mengambil bahagian atas sebab yang tidak dapat dielakkan, sila gunakan perdagangan rasmi.
- ・券面に申込者のお名前が表示され、各会場にてご入場の際に、ご来場者様(申込者及び同行者)のご本人確認を実施させていただく場合がございます。ご本人確認ができない場合には、理由の如何を問わず入場をお断りさせていただきます。
- ・Semasa melawat tempat tersebut, pemohon mesti pastikan membawa ID* yang sah yang boleh mengesahkan nama yang tertulis pada tiket.
- ・Nama yang didaftarkan dalam Plus member ID pada masa permohonan akan dipaparkan pada tiket. Hanya orang yang berdaftar pada masa permohonan akan dibenarkan masuk. Tiada perubahan akan diterima atas sebarang sebab. Semasa memohon, sila berhati-hati agar tidak membuat sebarang kesilapan atau ketinggalan.
- ・Anda tidak boleh menukar nama permohonan anda. Jika nama yang didaftarkan di kelab peminat rasmi bertukar atas pelbagai keadaan, sila hubungi kelab peminat dengan butirannya. *Pada hari persembahan, sila bawa ID dengan nama baharu anda tertulis padanya.
- ・Semua tiket pendahuluan akan diundi secara loteri. Ia bukan asas siapa cepat dia dapat, jadi sila semak nota mengenai prestasi semasa tempoh permohonan dan pastikan anda memohon dengan betul. Selepas penerimaan tetamu ditutup, loteri ketat akan diadakan dari kalangan semua pemohon untuk menentukan pemenang.
- - Sejurus selepas penerimaan tetamu bermula dan berhampiran penghujung penerimaan, mungkin sukar untuk disambungkan kerana kepekatan akses. Sila lengkapkan proses permohonan dengan banyak masa lebih awal.
- ・各種先行は一般発売に先駆けてチケット予約受付を行うものです。予約数には限りがあり全て抽選となるため、ご当選や良席をお約束するものではございませんので予めご了承ください。
- ・Kami tidak boleh menjawab sebarang pertanyaan/permintaan berkenaan tempat duduk.
- ・Anda mungkin diminta untuk memberikan maklumat hubungan kecemasan anda semasa membeli tiket atau melawat tempat tersebut.
- ・Sila ambil perhatian bahawa kami mungkin memberikan maklumat peribadi anda sebagai tindak balas kepada permintaan daripada institusi kebangsaan, kerajaan tempatan, dsb. Maklumat yang anda berikan tidak akan digunakan untuk sebarang tujuan selain daripada tujuan yang dinyatakan di atas.
- ・Tiada pembatalan/perubahan/pembayaran balik boleh dibuat selepas pembelian tiket atas sebarang sebab, tanpa mengira sebabnya. Sebagai pengecualian, jika persembahan dibatalkan, kami mungkin memberi anda bayaran balik.
- ・Kami akan menyediakan kawasan khas untuk mereka yang datang menggunakan kerusi roda. Jika anda berminat, sila beli tiket tempat duduk yang ditempah dan hubungi kami sekurang-kurangnya 5 hari sebelum persembahan. Sila ambil perhatian bahawa terdapat bilangan tempat duduk kerusi roda yang terhad.
Langkah berjaga-jaga am
- ・Penjualan semula tiket yang dibeli di resepsi ini kepada pihak ketiga adalah dilarang sama sekali tanpa mengira sebabnya. Menyediakan/memindahkan kepada pihak ketiga untuk dijual semula juga dilarang. Selain itu, pembelian tiket untuk tujuan jualan semula adalah dilarang sama sekali.
- ・Aktiviti penjualan semula termasuk penyenaraian di lelongan, memenangi bida, jual beli di Internet, jual beli melalui kedai tiket, ejen pembelian, scalper, pihak ketiga yang berniat jahat, dsb.
- ・Sekiranya didapati barang tersebut sedang dilelong atau dijual semula pada harga yang tinggi, penjual dan pembeli akan ditolak masuk. Selain itu, jika penjualan semula, dsb. disahkan, kami boleh mengesahkan identiti orang yang memegang tempat duduk yang berkaitan pada hari persembahan. Jika kami tidak dapat mengesahkan identiti anda, kami boleh menolak kemasukan.
- ・Tiket yang dijual di resepsi untuk persembahan ini (tiket hiburan) akan ditetapkan sebagai "tiket kemasukan persembahan khas" dan pemindahan dengan bayaran pada harga yang melebihi harga jualan promoter tanpa kebenaran daripada penganjur adalah dilarang.
- ・Penganjur tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang masalah yang berlaku akibat penjualan semula atau pemindahan tiket.
- ・Persembahan ini akan diadakan mengikut garis panduan yang ditetapkan oleh kerajaan dan kerajaan tempatan. Sila patuhi aliran masuk/keluar dan peraturan tontonan yang ditetapkan oleh penganjur.
- ・Tarikh persembahan, masa pembukaan/mula, penghibur, dsb. tertakluk kepada perubahan dalam notis singkat.
- ・Sekiranya cuaca buruk, persembahan mungkin dibatalkan atau kandungannya mungkin diubah. Jika persembahan diadakan, kami tidak akan dapat memberikan bayaran balik walaupun anda tidak dapat hadir kerana bencana alam, dsb. Terima kasih kerana memahami.
- ・Sila ambil perhatian bahawa bayaran balik tidak akan diberikan walaupun terdapat perubahan pada kandungan persembahan atau penghibur. Kos pengangkutan dan penginapan ke venue akan ditanggung oleh setiap individu.
- ・Pada masa hadapan, kandungan maklumat mungkin berubah mengikut garis panduan dan garis panduan yang disediakan oleh kerajaan dan kerajaan tempatan.
- ・Kami meminta semua pelawat membaca langkah berjaga-jaga yang disenaraikan di halaman ini dengan teliti dan bekerjasama dalam mematuhinya. Juga, sila pastikan anda mengikuti langkah berjaga-jaga yang dinyatakan pada setiap laman web rasmi artis dan kelab peminat rasmi.
- ・Mereka yang melanggar atau gagal mematuhi langkah berjaga-jaga yang ditetapkan oleh penganjur boleh ditolak masuk atau diminta keluar. Jika anda adalah ahli kelab peminat, sila ambil perhatian bahawa anda mungkin diminta untuk menarik diri daripada kelab peminat, dan dalam kes itu, anda tidak akan dapat menerima bayaran balik yuran keahlian atau yuran keahlian tahunan anda.
- ・Menunggu pemain untuk masuk atau keluar adalah dilarang. Tingkah laku yang mengganggu atau berbahaya boleh menyebabkan pembatalan persembahan. Kami menghargai kerjasama anda dalam membimbing kakitangan di tempat tersebut.
- ・入場時にご来場者(申込者及び同行者)の身分証確認を実施する場合がございます。本人確認ができない場合には、理由の如何を問わず入場をお断りさせていただきます。有効な身分証を必ずご持参ください。
- ・Jika anda kehilangan atau terlupa tiket anda, anda tidak akan dapat masuk tanpa mengira sebabnya. Juga, sila ambil perhatian bahawa ia tidak boleh dikeluarkan semula.
- ・Tiada ruang pakaian di mana anda boleh meninggalkan bagasi anda di tempat tersebut. Sila uruskan bagasi dan barang berharga anda atas risiko anda sendiri. Pihak penganjur tidak bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan seperti kecurian atau kehilangan.
- ・公演中の応援グッズ(ペンライト・うちわ等)は、公演や他のお客様の観覧の妨げとなるような高さ、大きさ、並びに迷惑行為は禁止といたします。
- ・Kaedah kemasukan terperinci, langkah berjaga-jaga dan maklumat terkini pada hari persembahan akan disiarkan di laman web khas ini dan SNS rasmi, jadi sila pastikan anda membacanya sebelum melawat.
- ・Membawa peralatan fotografi dan rakaman ke dalam venue (kamera, teropong dengan fungsi penangkapan, perakam, peralatan rakaman video, dsb.), mengambil gambar dengan kamera, telefon bimbit, dsb. di dalam venue, rakaman video, rakaman audio, live streaming Acts seperti (siaran langsung dengan audio dan video) adalah dilarang sama sekali untuk melindungi hak artis.
- ・Disebabkan oleh kejadian voyeurisme yang kerap dan mencuri dengar menggunakan telefon pintar/teropong dengan fungsi menembak, jika telefon pintar didapati terkeluar dari beg atau poket semasa persembahan, atau jika telefon pintar atau teropong sedang digunakan, seorang kakitangan boleh menyemak prestasi. Sila tetapkan telefon pintar anda kepada mod senyap dan simpannya dengan selamat di dalam beg anda.
- ・Sila ambil perhatian bahawa jika anda mendapati seseorang sedang diambil gambar atau dirakam, peralatan mereka akan dirampas serta-merta dan anda akan diminta meninggalkan tempat tersebut. Penganjur dan artis tidak bertanggungjawab terhadap sebarang kemalangan, kecurian dan sebagainya yang berlaku akibat kegagalan mematuhi arahan kakitangan.
- ・Sila ambil perhatian bahawa dalam kes ini, tiada bayaran balik untuk harga tiket, dsb.
- ・Perbuatan yang mengganggu kerja kakitangan venue boleh dirakam atau dirakamkan gambar untuk menjaga ketenteraman di venue. Terima kasih kerana memahami.
- ・Pada hari persembahan, kamera akan digunakan untuk mengambil video dan foto. Sila ambil perhatian bahawa penampilan anda mungkin ditunjukkan dalam imej.
- ・Kami tidak menerima hadiah, bunga perayaan, bunga berdiri, surat kipas, dll. untuk penghibur. Sila ambil perhatian bahawa kami akan menolak pesanan anda jika ia tiba di tempat.
- ・Jangan gunakan bahan selain daripada iklan sokongan ME:I (gambar yang dikeluarkan dari laman web rasmi/kelab peminat, gambar yang digunakan dalam majalah, dsb., gambar yang diambil secara rahsia pada persembahan atau tempat lain di mana fotografi tidak dibenarkan, dsb.) Harap maklum sedar bahawa mengkomersialkan, menjual dan mengedar kepada bilangan orang yang tidak ditentukan adalah melanggar hak potret ME:I, tidak kira sama ada penjual itu mengaut keuntungan atau tidak. Kami meminta pemahaman dan kerjasama anda untuk melindungi potret artis.
- ・Dilarang membawa masuk barangan sokongan selain daripada ME:I barangan rasmi.
- ・Bagaimanapun, barang-barang berikut boleh dibawa masuk ke tempat acara walaupun ia bukan barangan rasmi.
- ・Apabila menggunakan barangan bersorak, sila elakkan daripada memegangnya melebihi paras dada anda.
- ・うちわ、スローガン等、使用の際はご自分の座席からはみ出すことは禁止とさせていただきます。※座席のサイズは会場によって変動する可能性もございますがご了承お願いいたします。
- ・Jika kakitangan memutuskan bahawa ia akan mengganggu prestasi atau menyebabkan gangguan kepada pelanggan lain, kami mungkin menolak penggunaan anda.
- ・Hiasan pada barangan rasmi boleh dilakukan asalkan sesuai dengan saiz setiap produk.
- ・Walaupun kami menerima permintaan kebenaran untuk melaksanakan projek oleh sukarelawan pelanggan, kami tidak boleh menjadi pengantara, bekerjasama atau memberikan sokongan.
- ・Dilarang menjual atau mengedar barangan tidak rasmi menggunakan persamaan atau nama ME:I di dalam premis tempat, kemudahan berdekatan atau tempat awam. Tambahan pula, kami tidak membenarkan sebarang kelakuan sedemikian.
- ・Jika kami mendapati jualan/pengedaran yang tidak dibenarkan, kami akan merampas produk dan mengesahkan identiti anda. Jika ternyata anda adalah ahli kelab peminat, anda juga akan ditolak masuk ke tempat persembahan. Dalam kes yang lebih serius, kami mungkin terpaksa mengambil tindakan undang-undang terhadap pencuri atau penyadap dengan mengambil gambar atau merakam video/merakam orang itu tanpa notis awal untuk mengelakkan berulang, kerana ini dianggap sebagai tindakan yang menyalahi undang-undang. Tambahan pula, melainkan bilangan orang yang membeli barangan tidak rasmi tersebut berkurangan, adalah sukar untuk mengurangkan penjualan dan pengedaran barangan tidak rasmi yang tidak dibenarkan. Kami meminta pemahaman anda bahawa ini adalah perbuatan yang melanggar hak artis.
- ・他のお客様の観覧の妨げとなるため、公演中の”ME:EYE’s マルチブランケット”のフード着用はお控えください。
Apa yang anda boleh bawa
Slogan *Dalam saiz kipas rasmi: lebih kurang H295 x H420 (mm)
Barangan yang tidak boleh digunakan atau dibawa masuk
■Lampu pen dengan kecerahan yang sangat tinggi, lampu pen bersambung, lampu pen buatan sendiri, yang diubah suai, dsb.
■Penunjuk laser, jenis sangat terang yang sangat mempesonakan, dan item yang terlalu terang dan kuat
■Cahaya kimia, psyllium (jenis yang mengeluarkan cahaya apabila dibengkokkan)
■Bahan selain daripada iklan sokongan ME:I (watak, gambar yang diterbitkan dari laman web rasmi dan kelab peminat, gambar yang digunakan dalam majalah, dsb., gambar yang diambil secara rahsia pada persembahan dan tempat lain di mana fotografi tidak dibenarkan, dsb.) Slogan yang digunakan, peminat lebih besar daripada saiz rasmi, papan/buku lakaran, barangan tidak rasmi lain (tanpa mengira saiz), dsb.
- ・Jualan tiket untuk persembahan ini akan dikendalikan sebagai tiket elektronik untuk mengurangkan peluang hubungan dengan tiket kertas dan untuk memastikan semua maklumat peserta didaftarkan. Apabila memasuki tempat, sila gunakan telefon pintar anda, dsb. sendiri.
- ・Tiket untuk persembahan ini akan dijual selepas mengesahkan nama pemohon dan maklumat hubungan semasa pembelian tiket.
- ・Sehingga 8 Mei 2020, "Dasar Asas bagi Langkah-Langkah Balas terhadap Penyakit Berjangkit Koronavirus Baharu" kerajaan telah dimansuhkan, jadi langkah kawalan jangkitan untuk persembahan selepas garis panduan telah dimansuhkan bergantung pada keadaan fizikal dan persekitaran tempat tinggal pelanggan sendiri gunakan pertimbangan anda sendiri mengikut keperluan anda.
- -Sila rujuk "Maklumat Kawalan Jangkitan" yang diterbitkan oleh kerajaan sebagai rujukan untuk langkah kawalan jangkitan secara sukarela. (https://corona.go.jp/events/)
- ・Memakai topeng diserahkan kepada budi bicara individu. Apa yang dipakai oleh penghibur dan kakitangan juga akan ditentukan oleh individu tersebut. Semasa persembahan, sila ambil berat tentang orang di sekeliling anda, termasuk etika batuk.
- ・Anda boleh bersorak, bersorak, menyanyi, bercakap dan menjerit semasa persembahan tanpa memakai topeng.
- ・Namun, sila elakkan daripada bercakap pada kelantangan atau kekerapan yang boleh menyebabkan ketidakselesaan kepada orang di sekeliling anda, dan sila berhati-hati agar tidak mengganggu pengalaman menonton.
- ・Semasa persembahan, sila berdiri atau duduk di tempat duduk anda. Dilarang meninggalkan tempat duduk anda, berlari ke hadapan, condong ke hadapan, atau sebaliknya mendekati pelanggan lain di hadapan, belakang, kiri atau kanan.
- - Sebarang jenis kesesakan atau perdagangan barangan, dsb. adalah dilarang di dalam dan di luar tempat.
- ・Sekiranya anda berasa tidak sihat selepas memasuki tempat tersebut, sila hubungi kakitangan terdekat dengan segera.
- ・Sila ambil perhatian bahawa kakitangan kami akan menghubungi mana-mana pelawat yang kelihatan kurang sihat. Kami juga meminta pemahaman anda bahawa kami boleh menolak penyertaan bergantung kepada keadaan.
- ・Perpindahan atau pertukaran tempat duduk yang tidak perlu semasa persembahan adalah dilarang, dan sila elakkan daripada menghubungi peserta lain atau meminjamkan atau meminjam barang.
- ・Semasa persembahan, makan dan minum untuk sebarang tujuan selain daripada penghidratan adalah dilarang. Minuman beralkohol tidak boleh dibawa masuk/Dilarang meminum alkohol.
- ・Maklumat mengenai operasi kedai akan diberikan di setiap tempat.
- ・Untuk mengelakkan penjualan semula persembahan ini, tiket mesti diambil di "ME:I APP RASMI" dan nama pemohon akan dipaparkan pada tiket.
- ・スマートフォン未所持や登録不備等でチケットが表示できない場合は、理由を問わずご入場をお断りいたします。※18歳以下の同行者の方で応募時にスマートフォン未所持の申請をされた方は除く。
- ・Kami tidak dapat memberikan bayaran balik walaupun anda tidak dapat masuk.
- ・Pengesahan identiti boleh dijalankan pada hari persembahan. Pengesahan identiti boleh dilakukan oleh kedua-dua pemohon dan orang yang mengiringi. Jika kami tidak dapat mengesahkan identiti anda atau jika aktiviti penipuan/penjualan semula didapati, anda akan ditolak penyertaan.
- ・Pada hari persembahan, untuk meningkatkan keselamatan di dalam venue, beg akan diperiksa semasa masuk. Terima kasih atas pemahaman anda terlebih dahulu.
- ・Peranti elektronik (kamera, teropong dengan fungsi penangkapan, perakam, peranti rakaman video, dsb.) dan barang berbahaya dilarang dibawa masuk ke tempat. Kami tidak akan dapat menyimpan bagasi anda di dalam tempat, jadi sila tinggalkan beg pakaian anda dan bagasi lain di loker syiling berdekatan terlebih dahulu, dan pastikan bagasi anda padat sebelum datang ke tempat itu.
- ・Jika anda menjumpai barang terlarang, sila ikut arahan kakitangan. Anda akan dibenarkan masuk ke tempat tersebut setelah kami mengesahkan tiada barang terlarang.
- ・Tiada pemeriksaan suhu semasa masuk. Tolong jaga kesihatan diri.
- ・Selepas meninggalkan tempat, sila bergerak cepat dan jangan tinggal di sekitar tempat itu.
- Mereka yang termasuk dalam perkara berikut boleh ditolak masuk.
- ・Orang yang tidak dapat mengikuti langkah berjaga-jaga atau permintaan, atau mereka yang dianggap sebagai penghalang untuk memastikan keselamatan. Selain itu, jika tingkah laku sedemikian ditemui semasa persembahan, anda akan diminta meninggalkan tempat itu pada pertengahan persembahan.
- ・Mereka yang berada di bawah pengaruh alkohol. Jika kakitangan menentukan bahawa anda berada di bawah pengaruh alkohol, anda akan ditolak masuk. Sila elakkan daripada meminum alkohol sebelum datang ke tempat itu, kerana pengambilan alkohol boleh menyebabkan suhu badan anda meningkat. Juga, membawa masuk alkohol adalah dilarang.
- ・Kami akan memaklumkan anda tentang jualan tempat dan jualan barangan konsert EC sebaik sahaja butiran diputuskan.
- ・Apabila menjual barangan konsert, dsb. di tempat itu, kami akan memaklumkan anda secara berasingan tentang langkah berjaga-jaga berkenaan kawasan jualan.
- *Menyalin semua item adalah tidak dibenarkan. Sila bawa barang sebenar dalam tarikh luput.
- 1.Pasport
- 2. Lesen memandu/lesen memandu antarabangsa
- 3. Lesen rasmi dengan gambar (marin, penerbangan, arkitek, dll.)
- 4.Kad daftar penduduk asas
- 5. Sijil hilang upaya fizikal
- 6.Kad pemastautin atau sijil khas pemastautin tetap
- 7. Kad Nombor Saya (kad pemberitahuan tidak diterima)
- 8.Buku nota kebajikan
- 9.Kad insurans bergambar
- 10.Kad pengenalan pelajar berserta gambar
- 11.Buku nota pemulihan
- ・Jika anda mempunyai sebarang pengenalan rasmi selain daripada yang disenaraikan dalam (1) hingga (11) di atas, sila hubungi sokongan pelanggan Chikepla sekurang-kurangnya 2 hari sebelum persembahan.
- ・Selain itu, jika anda tidak mempunyai mana-mana perkara di atas (1) hingga (11) atau yang kelihatan seperti ID rasmi, sila bawa dokumen <Jika anda tidak mempunyainya dengan gambar>.
- ・個人番号カード(マイナンバーカード)を身分証明書として利用される際は、表面(写真のある方)のみをご提示ください。裏面(個人番号が印字された面)を提示されないようご注意ください。なお、本人確認の際に、個人番号カード(マイナンバーカード)の裏面を見ることはありません。
- ・個人番号(マイナンバー)の通知カード(個人番号が印字された写真のない紙のカード)は身分証明書として使用できません。
- ・Sila ambil perhatian bahawa kad pengenalan pelajar daripada orang yang berumur lebih 19 tahun tidak akan diterima, walaupun mereka menyertakan gambar.
- ・Jika anda mempunyai kad pengenalan pelajar/kad insurans yang tidak mempunyai gambar padanya, sila lihat <Jika anda tidak mempunyai kad pengenalan dengan gambar di atasnya>.
- ・Sila ambil perhatian bahawa kami tidak akan menerima dokumen pengesahan identiti yang difotokopi, tulisan tangan, tamat tempoh atau telah diubah untuk menjadikannya tidak boleh digunakan.
Sila bawa satu gambar dengan muka anda. Ini terpakai kepada perkara berikut:
Jika anda tidak mempunyai gambar wajah anda
Sila bawa dua kad pengenalan rasmi. *Anda tidak boleh masuk dengan hanya satu kad pengenalan rasmi.
Sijil rasmi: kad insurans, kad pemastautin, daftar keluarga, cabutan daripada daftar keluarga, sijil pendaftaran meterai, buku panduan pencen *Sila bawa semua sijil rasmi dalam keadaan yang dikeluarkan secara rasmi. Selain itu, sijil pemastautin, salinan sah daftar keluarga dan cabutan daftar keluarga adalah sah dalam tempoh enam bulan selepas dikeluarkan.
Sila bawa satu sijil rasmi dan sekurang-kurangnya satu dokumen dengan nama anda tercetak di atasnya *Anda tidak boleh masuk dengan hanya satu sijil rasmi.
Objek dengan nama anda tercetak padanya: Kad ID Pekerja, kad ID pelajar tanpa foto, kad kredit, kad tunai *Bil utiliti (elektrik/air, dll.) dan pelbagai item mel mempunyai nama anda dicetak padanya Walaupun ada, ia akan menjadi tidak sah.
Item yang tidak diterima sebagai dokumen pengenalan diri
Salinan di atas, salinan tulisan tangan, yang telah tamat tempoh, pelbagai kad mata, bil utiliti seperti elektrik, air, gas, dsb., dan pelbagai barangan pos.
Ia dilarang oleh undang-undang untuk meminjamkan atau meminjam kad insurans kesihatan anda. Penggunaan dokumen pengenalan palsu atau palsu adalah semua perbuatan jenayah.
- ※「2024 ME:ICONIC Sweet Holiday」では、会場にお持ち込みの「ME:I OFFICIAL LIGHT STICK」を連動させていただきます。
- ・ME:I OFFICIAL LIGHT STICK
- ・連動する前に必ず新しい電池に交換してください。
【OFFICIAL LIGHT STICK使用電池】 アルカリ単4型乾電池 × 3本 - ・Sila hidupkan kuasa sebelum persembahan bermula. Tekan butang pada badan kayu untuk menghidupkan kuasa.
- ・ME:I OFFICIAL LIGHT STICK dilengkapi dengan fungsi kawalan wayarles, jadi ia akan dipautkan secara automatik hanya dengan menghidupkan kuasa.
- ・Memulakan aplikasi rasmi tidak diperlukan. (Tidak perlu memasukkan nombor tempat duduk anda.)
- ・Kawalan kayu lampu dan pemeriksaan pra-pencahayaan boleh dijalankan sebelum persembahan.
- - Apabila prestasi bermula, lampu akan dimatikan dan peranti akan memasuki mod penyediaan. Sila yakin bahawa ini bukan kerosakan.
- -Pada masa ini, bagi mereka yang telah menetapkan warna LIGHT STICK RASMI mereka dalam apl mereka sendiri, atau mereka yang telah menetapkannya kepada mod Bluetooth berkelip biru, pengeluaran tidak akan ditunjukkan dalam prestasi ini.
- - Jika anda telah mengkonfigurasi mana-mana tetapan, sila tekan dan tahan butang selama lebih daripada 3 saat untuk mematikan kuasa, dan kemudian hidupkannya semula.
- - Bateri tidak disertakan, jadi sila pastikan anda menyediakan sendiri terlebih dahulu.
- -Bateri tidak akan dijual di tempat pada hari acara, jadi sila sediakan lebih awal.
- ・Sila pastikan terminal positif dan negatif bateri ditetapkan dengan betul.
- - Apabila memasukkan soket ke dalam penutup bateri, pastikan anda menetapkannya supaya protrusi soket menghadap ke atas.
- ・Produk ini menggunakan banyak kuasa bateri. Jika walaupun satu bateri lemah, kuasa tidak akan menyala atau lampu tidak akan mengeluarkan cahaya dengan betul. Sila gunakan bateri beralkali baharu untuk setiap penggunaan.
- - Jika lampu pen disimpan dengan bateri dalam soket baterinya, elektrik akan bocor dan bateri akan kehabisan dalam setengah hari.
- ・Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan mengenai operasi selain daripada yang disenaraikan di atas, sila lawati gerai sokongan RASMI LIGHT STICK di tempat tersebut.
連動(ペアリング)可能なペンライト
連動(ペアリング)について
連動方法
Nota lain
電池に関する注意事項