จากรัน ชิซึคุ และโคโคนา ถึงทุกคน
ข่าว
RAN
สวัสดีทุกคนที่ YOU:ME นะครับ ไม่ได้เจอกันนานเลย
นี่คือ RAN
ก่อนอื่นเลย ผมต้องขอโทษอย่างสุดซึ้งที่ทำให้ทุกคนตกใจกับการประกาศอย่างกระทันหันนี้
ในช่วงที่ผมพักงาน ผมได้เผชิญหน้ากับตัวเองและต่อสู้ดิ้นรนซ้ำแล้วซ้ำเล่า ซึ่งนำพาผมมาสู่การตัดสินใจครั้งนี้
นับจากนี้เป็นต้นไป ฉันตั้งใจจะทำทุกวิถีทางเพื่อตอบแทนความกรุณาที่ฉันไม่สามารถตอบแทนได้อย่างเต็มที่
สำหรับทุกคนที่รักฉัน ฉันจะยังคงพัฒนาตัวเองและทำงานหนักต่อไปในฐานะ ISHII RAN
ขออภัยที่ทำให้คุณรอนานค่ะ
คุณ: ฉัน ฉันรักคุณ
ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา
SHIZUKU
ไม่ได้เจอกันนานแล้วนะคะ นี่คือชิซึคุค่ะ
เนื่องจากสัญญาของเราหมดอายุลง เราจึงตัดสินใจยุติการดำเนินงานในฐานะ ME:I
พวกเราขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกคนที่ YOU:ME ที่ให้การสนับสนุนเรามาโดยตลอด และต่อทุกคนที่เกี่ยวข้องที่ได้ให้ความช่วยเหลือพวกเรา
และก่อนอื่นเลย ผมมีเรื่องอยากจะบอกกับทุกท่านที่ให้การสนับสนุนผมครับ
ดิฉันขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อความกังวลและความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นจากพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมของดิฉัน ดิฉันเสียใจอย่างยิ่งที่ได้ทำร้ายและสับสนผู้คนมากมายด้วยการกระทำที่ไม่เป็นผู้ใหญ่และขาดความตระหนักรู้ในฐานะไอดอล
ในช่วงเวลาที่หยุดพักนี้ แม้ในช่วงเวลาแห่งความไม่แน่นอนและความขัดแย้ง ผมขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกท่าน ทั้งคุณและผม สำหรับคำพูดที่ให้กำลังใจและการสนับสนุนอย่างไม่เปลี่ยนแปลง
ฉันใช้เวลาคิดเกี่ยวกับอนาคตและบทบาทของตัวเองมามากพอสมควร และการตัดสินใจครั้งนี้เกิดขึ้นหลังจากไตร่ตรองอย่างถี่ถ้วนแล้ว
เราขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกท่านที่ให้การสนับสนุนกิจกรรมของเรามาโดยตลอด และต่อสมาชิกทุกท่านที่ได้ร่วมงานกับเรา
ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ME:I จะยังคงเป็นที่รักของผู้คนมากมายและเปล่งประกายต่อไปในอนาคต
เราขออภัยที่ต้องรายงานเรื่องนี้ด้วยวิธีการเช่นนี้
ฉันขอแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อทุกคนที่ให้การสนับสนุนและให้กำลังใจ SHIZUKU ของ ME:I มาโดยตลอด
ขอบคุณมากสำหรับทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา
KOKONA
สวัสดีทุกคน นี่คือโคโคนาค่ะ
ฉันตัดสินใจยุติกิจกรรมของ ME:I ในสิ้นปีนี้
ผมขออภัยอย่างสุดซึ้งที่ทำให้ท่านตกใจกับการประกาศอย่างกระทันหันนี้
นี่คือผลลัพธ์จากการไตร่ตรองตัวเองหลายครั้งขณะทำงาน
ขอขอบคุณทุกท่านที่ YOU:ME มากๆ สำหรับความรักที่มอบให้แก่พวกเราตลอดสองปีที่ผ่านมา และสำหรับประสบการณ์ที่หลากหลายที่เราได้รับ
แม้จะเป็นช่วงเวลาสั้นๆ แต่ฉันก็สามารถก้าวมาได้ไกลขนาดนี้ก็เพราะทุกคนที่ YOU:ME และผู้คนมากมายที่ให้การสนับสนุนฉัน
ฉันซาบซึ้งใจจริงๆ
ในฐานะ SASAKI KOKONA ฉันจะยังคงทำงานหนัก มองไปข้างหน้า และพัฒนาตนเองต่อไป
สุดท้ายนี้ แม้ว่าเราจะไม่ได้พบกัน แต่สิ่งสำคัญที่สุดคือฉันขออวยพรให้สมาชิก YOU:ME ทุกคนมีความสุข
ฉันรักคุณมาโดยตลอด