จากรัน ชิซึคุ และโคโคนา ถึงทุกคน

ข่าว

RAN


สวัสดีทุกคนที่ YOU:ME นะครับ ไม่ได้เจอกันนานเลย

นี่คือ RAN


ก่อนอื่นเลย ผมต้องขอโทษอย่างสุดซึ้งที่ทำให้ทุกคนตกใจกับการประกาศอย่างกระทันหันนี้

ในช่วงที่ผมพักงาน ผมได้เผชิญหน้ากับตัวเองและต่อสู้ดิ้นรนซ้ำแล้วซ้ำเล่า ซึ่งนำพาผมมาสู่การตัดสินใจครั้งนี้

นับจากนี้เป็นต้นไป ฉันตั้งใจจะทำทุกวิถีทางเพื่อตอบแทนความกรุณาที่ฉันไม่สามารถตอบแทนได้อย่างเต็มที่

สำหรับทุกคนที่รักฉัน ฉันจะยังคงพัฒนาตัวเองและทำงานหนักต่อไปในฐานะ ISHII RAN

ขออภัยที่ทำให้คุณรอนานค่ะ


คุณ: ฉัน ฉันรักคุณ

ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา




SHIZUKU


ไม่ได้เจอกันนานแล้วนะคะ นี่คือชิซึคุค่ะ


เนื่องจากสัญญาของเราหมดอายุลง เราจึงตัดสินใจยุติการดำเนินงานในฐานะ ME:I

พวกเราขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกคนที่ YOU:ME ที่ให้การสนับสนุนเรามาโดยตลอด และต่อทุกคนที่เกี่ยวข้องที่ได้ให้ความช่วยเหลือพวกเรา


และก่อนอื่นเลย ผมมีเรื่องอยากจะบอกกับทุกท่านที่ให้การสนับสนุนผมครับ

ดิฉันขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อความกังวลและความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นจากพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมของดิฉัน ดิฉันเสียใจอย่างยิ่งที่ได้ทำร้ายและสับสนผู้คนมากมายด้วยการกระทำที่ไม่เป็นผู้ใหญ่และขาดความตระหนักรู้ในฐานะไอดอล


ในช่วงเวลาที่หยุดพักนี้ แม้ในช่วงเวลาแห่งความไม่แน่นอนและความขัดแย้ง ผมขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกท่าน ทั้งคุณและผม สำหรับคำพูดที่ให้กำลังใจและการสนับสนุนอย่างไม่เปลี่ยนแปลง

ฉันใช้เวลาคิดเกี่ยวกับอนาคตและบทบาทของตัวเองมามากพอสมควร และการตัดสินใจครั้งนี้เกิดขึ้นหลังจากไตร่ตรองอย่างถี่ถ้วนแล้ว


เราขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกท่านที่ให้การสนับสนุนกิจกรรมของเรามาโดยตลอด และต่อสมาชิกทุกท่านที่ได้ร่วมงานกับเรา

ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ME:I จะยังคงเป็นที่รักของผู้คนมากมายและเปล่งประกายต่อไปในอนาคต


เราขออภัยที่ต้องรายงานเรื่องนี้ด้วยวิธีการเช่นนี้


ฉันขอแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อทุกคนที่ให้การสนับสนุนและให้กำลังใจ SHIZUKU ของ ME:I มาโดยตลอด


ขอบคุณมากสำหรับทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา




KOKONA


สวัสดีทุกคน นี่คือโคโคนาค่ะ

ฉันตัดสินใจยุติกิจกรรมของ ME:I ในสิ้นปีนี้

ผมขออภัยอย่างสุดซึ้งที่ทำให้ท่านตกใจกับการประกาศอย่างกระทันหันนี้

นี่คือผลลัพธ์จากการไตร่ตรองตัวเองหลายครั้งขณะทำงาน


ขอขอบคุณทุกท่านที่ YOU:ME มากๆ สำหรับความรักที่มอบให้แก่พวกเราตลอดสองปีที่ผ่านมา และสำหรับประสบการณ์ที่หลากหลายที่เราได้รับ

แม้จะเป็นช่วงเวลาสั้นๆ แต่ฉันก็สามารถก้าวมาได้ไกลขนาดนี้ก็เพราะทุกคนที่ YOU:ME และผู้คนมากมายที่ให้การสนับสนุนฉัน

ฉันซาบซึ้งใจจริงๆ

ในฐานะ SASAKI KOKONA ฉันจะยังคงทำงานหนัก มองไปข้างหน้า และพัฒนาตนเองต่อไป


สุดท้ายนี้ แม้ว่าเราจะไม่ได้พบกัน แต่สิ่งสำคัญที่สุดคือฉันขออวยพรให้สมาชิก YOU:ME ทุกคนมีความสุข

ฉันรักคุณมาโดยตลอด

กลับ