NEWS

『2024 ME:ICONIC Hi-SUMMER』FANCLUB 한정 기획 상세한 소식!

2024.08.19

『 2024 ME:ICONIC Hi-SUMMER 』ME:I OFFICIAL FANCLUB & ME:I Mail W会員限定

FANCLUB企画の【 会場限定|W会員抽選会 】【 WEB限定|ME:I PON! 】についての詳細をお知らせいたします!




*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*

 会場限定|W会員抽選会 

*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*




※FCブースの位置は当日会場の案内をご参照ください。下記概要と注意事項をよく読んでご来場ください。

ブース実施時間は予告なく変更の可能性がございます。当日の案内をご確認ください。


※当日会場周辺の混雑状況や電波状況によって、企画にご参加いただけない可能性やブース終了時間までに特典の引き換えができない可能性がございます。

特に開場時間前後は大変混雑が予想されます。あらかじめ早めにご参加・お引き換えいただく等のご協力をお願いいたします。

また待機列に長時間お並びいただく可能性がございますので、熱中症対策等必ず行い、ご自身の体調には十分お気を付けください。


【実施概要】

会場にお越しの「 ME:I OFFICIAL FANCLUB 」「 ME:I Mail 」の両方に加入していただいているW会員の方を対象に

ME:Iメンバー全員からの挨拶&お見送りが当たる!抽選会を行います(チケットをお持ちでない方もご参加いただけます)。

ご参加いただいた方には、もれなく「オリジナルトレカ(11種類のうちから1種ランダム)」を会場のFANCLUBブースにてプレゼント!


■ ME:I 賞:Meet & Greet 

ME:Iメンバー全員からの挨拶&お見送り:各日終演後に実施(8月25日(日)は第2部終演後)

■ YOU:ME 賞:オリジナルトレカ(11種類のうちから1種類ランダム)




《参加方法》

공연 당일, 회장에 게시되고 있는 POP의 QR코드로부터 액세스 해 나오는 교환 페이지를, ME:I OFFICIAL FANCLUB 부스에서 제시해 주세요.


《ブース設置場所・抽選日時》

■AICHI SKY EXPO Hall B

2024年8月24日(土) 11:30~17:30(予定)

2024年8月25日(日) 10:00~17:30(予定)

※予告なく変更になる可能性がございます。各公演当日の案内をご確認ください。

※開演中および終演後の引き換えは行いませんので、あらかじめお時間に余裕をもってお越しください。


《注意事項》

※公演のチケットをお持ちでない方もご参加いただけます。

※抽選はお1人様1日1回となりオリジナルトレカの引き換えも1日1枚となります。

※오리지날 트레카의 교환은 랜덤 배포가 됩니다. 미리 양해 바랍니다.

※교환한 오리지날 트레카를 전매하는 등의 행위가 발생했을 경우는 기획 자체를 중지할 가능성이 있습니다.

※당일 입회하신 분도 대상이 됩니다.

※ME:I OFFICIAL FANCLUBブースの位置は、当日の会場案内をご確認ください。

※배포 예정 매수에 이르는 대로 종료가 됩니다. 양해 바랍니다.

※다른 Plus member ID (메일 주소)로 ME:I OFFICIAL FANCLUB, ME:I Mail을 등록하고 있는 경우는 W회원이 되지 않으므로 주의해 주십시오. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.

※ご自分がW会員かどうかは下記の「W会員とは?」をご確認の上、「引き換えテストページ」より事前にご確認ください。

※「 ME:I OFFICIAL FANCLUB 」 または 「 ME:I Mail 」の片方のみのご登録ではご参加いただけません。


■Meet & Greet概要

ME:Iメンバー全員からの挨拶&お見送り:各日終演後に実施(8月25日(日)は第2部終演後)

※당 이벤트는 ME:I 멤버와의 접촉이나 사인, 기념 촬영 등의 예정은 없습니다. 또한 선물도받을 수 없으므로 미리 양해 바랍니다.

※Meet & Greetご招待に当選された方はME:I 2ND SINGLE『Hi-Five』予約キャンペーンでのご当選者様と合同でのご参加となります。あらかじめご了承ください。


<Meet & Greet에 관한 주의사항>

【참가에 관한 주의 사항】

※당 이벤트의 집합 시간이나 집합 장소등의 자세한 것은, 당선자에게만 별도 안내하겠습니다.

※当イベントは『2024 ME:ICONIC Hi-SUMMER』公演終演後の実施となります。8月25日(日)は第2部終演後に実施いたします。お子様が未成年の場合は各地域の条例に従って、保護者の方の同意の上でご参加ください。未成年の方がご参加された場合は、保護者の方の同意を得たものとみなします。ご家族のご同伴・係員の付き添い等はできません。

※Meet & Greet의 실시 시간을 확인하신 후, 추첨회에 참가해 주십시오.

※ 집합 시간에 늦은 경우에는 Meet & Greet에 참가할 수없는 경우가 있습니다. 그 경우는, 당첨 무효가 되므로 주의해 주십시오.

※당일의 상황에 의해 개시 시간이 급히 변경되는 경우나, 안내 개시까지 시간을 받는 경우도 있습니다. 귀가시의 교통기관은 각자 미리 확인하신 후, 참가해 주십시오. 또한 개시가 지연된 경우의 고객의 귀로(종전 시각 등)에 대해서는 일절의 책임을 지지 않으므로, 미리 양해 바랍니다.

※개시가 지연된 경우의 교통비, 숙박비 등은 보상하기 어렵습니다.

※ 부득이한 사정에 의해, 이벤트 내용이나 멤버의 변경, 또는 중지가 되는 경우도 있습니다. 변경・중지에 따른 환불은 받을 수 없습니다. 또한, 일정 대체 등은 없습니다. 미리 양해 바랍니다.

※본인님 사정에 의한 불참가의 경우도, 팬클럽 회비등의 환불은 할 수 없기 때문에, 미리 승낙 후 참가해 주십시오.

※Meet & Greet의 당첨 권리는 당첨일에만 유효합니다. 다른 일정에는 사용할 수 없습니다.

※Meet & Greet는 당선된 본인만의 참가가 됩니다. 어떠한 경우에도 동반자의 참가는 불가능합니다.

※当日ご当選者様には、本人確認書類をご持参いただき、ご本人確認の上ご参加いただきます。いただいた個人情報は、LAPONE GIRLS、吉本興業で共有いたします。また、個人情報は本イベントの用途以外には使用いたしません。

※참가권의 전매 행위, 카피, 위조는 엄격히 금지합니다. 전매 등에 의해 입수한 티켓은 무효로 합니다.

※当選権利の転売行為や他人への譲渡(親族含む)、本人確認書類の偽造等の不正行為はいかなる理由の場合も固く禁止いたします。発覚した場合、今後のイベント参加をお断りいたします。

※부정이 발각되었을 경우는, 당선은 무효가 됩니다.

※접수 후의 재입장은 할 수 없습니다. 양해 바랍니다.

※휠체어로 입장하시는 분은 당일 회장 담당자에게 말씀해 주십시오.

※금지 사항에 해당하는 행위가 발각되었을 경우, 향후의 관련 이벤트에는 참가를 거절하겠습니다.


【이벤트에 관한 주의 사항】

※고객, 아티스트의 안전을 제일로 생각해, 방범상, 수하물 검사, 수하물을 일시 보관하겠습니다.

※짐에 대해서:큰 짐은 사전에 외부 시설의 코인 로커등에 맡겨 주세요. 회장에서는 캐리 가방이나 짐의 보관, 수하물 보관소의 설치는 없습니다. 회장 주변의 공공 시설·역 등을 이용되는 경우, 각 시설의 폐가 되는 행위는 삼가해 주십시오.

※멤버에게 선물을 건네주는 등은 금지됩니다.

※이벤트중에 부적절한 표현(멤버에의 비방중상, 포즈・표정이나 발언의 강요, 공서양속에 반하는 행위등)이 보였을 경우 등, 스탭의 판단에 의해 이벤트로부터 퇴장해 주시는 경우가 있습니다 .

※위험물, 주류의 반입 및 음주 후, 술기대에서의 이벤트에의 참가는 금지입니다.

※당일은 직원 및 스탭의 지시에 따라 주세요. 따라서 받을 수 없는 경우, 참가를 거절하거나 또 부득이하게 Meet & Greet를 중지할 가능성도 있습니다.

※회장내에서 스탭의 지시 및 주의사항에 따르지 않고 생긴 사고, 손님끼리의 트러블에 대해서는, 주최자는 일절 책임을 지지 않습니다.

※이벤트 회장 내외에서 발생한 사고·도난 등에는 주최자·회장·출연자는 일절 책임을 지지 않습니다. 귀중품은 각자 관리하여 주십시오.

※당일 Meet & Greet의 모양을 촬영할 가능성이 있습니다. 미리 양해 바랍니다.

※당첨자님에 의한 휴대전화·비디오 카메라등에서의 녹음·녹화·촬영은 일체 금지가 됩니다. Meet & Greet 개시 전에는 휴대전화의 전원을 꺼 주시기 때문에, 미리 양해 바랍니다.

※이벤트 참가자가, 반사회적 세력 등(폭력단, 폭력 단원, 우익 단체, 반사회적 세력, 기타 이것에 준하는 자.이하 동일) 또는 자금 제공 기타를 통해 반사회적 세력 등의 유지, 운영 또는 경영 에 협력 혹은 관여하는 등, 반사회적 세력 등과 어떠한 교류 혹은 관여를 하고 있다고 주최자가 판단한 경우, 주최자는 그 사람에 대한 이벤트에의 참가나 상품의 구입을 거부할 수 있는 것 합니다.

※2023年5月8日をもって、政府による「新型コロナウイルス感染症対策の基本的対処方針」が廃止となったため、廃止以降の公演における感染対策については、お客様自身の体調や生活環境に合わせて、個人の判断で実施いただきますようお願いいたします。

政府より、自主的な感染対策の参考として「感染対策インフォメーション」が公開されておりますのでご参照ください。

※마스크 착용에 관해서는 개인의 판단으로 하겠습니다. 덧붙여 기침 에티켓등은, 주위의 손님에게 배려해 주시도록 협력을 부탁드리겠습니다.

※각 공연 당일에는, 회장내에서의 아나운스를 다시 확인해 주세요.

※新型コロナウイルスの感染拡大状況によっては案内を変更し、Meet & Greet実施の際にマスク着用や事前の検温などをお願いする場合がございます。あらかじめご了承ください。


<Meet & Greet 참가시의 본인 확인에 대해>

Meet & Greetへご参加の際、本人確認書類の現物確認を行います。下記記載の「有効な本人確認書類」を必ずご準備のうえ、お越しください。当日現物確認ができない場合は、参加をお断りさせていただきます。


▼「有効な本人確認書類」について

■「얼굴 사진 첨부 본인 확인 서류」

①여권

②운전면허증

③얼굴 사진 첨부 학생증

※이름이 필기한 학생증의 경우는 하기(a)~(f)의 1점, 혹은 이름이 인쇄되어 있는 것 1점을 당일 준비해 주세요.

※19세 이상의 분의 학생증은 얼굴 사진 첨부라도 인정되지 않으므로 주의해 주십시오.

④마이 넘버 카드

※개인 번호가 보이지 않는, 전용의 카드 케이스를 이용해 주세요.

⑤주민 기본 대장 카드

⑥장애인 수첩

・신체 장애인 수첩(얼굴 사진 첨부)

・정신 장애인 보건 복지 수첩(얼굴 사진 첨부)

・요육 수첩(얼굴 사진 첨부)

⑦재류카드

⑧특별영주자증명서


①~⑧를 가지고 있지 않은 경우는, 하기(a)~(f)의 2점, 혹은 (a)~(f)의 1점과 이름이 인쇄, 각인되어 있는 것 1점 이상으로 확인을 해 합니다. 둘 다 이름 전용 2 점에서는 NG가되므로주의하시기 바랍니다.


(a) 보험증

(b) 주민표 사본

(c) 호적 등본

(d) 호적 초본

(e) 인감 등록 증명서

(f) 연금 수첩


■이름이 인쇄, 각인되어 있는 것의 예

・사원증

・얼굴 사진이 없는 학문증(얼굴 사진이 없는 학생증으로, 이름이 필기한 것은 NG가 됩니다)

· 신용 카드

· 현금 카드


※공공료(전기, 도로 등) 청구서나 각종 우편물의 종류는 이름이 인쇄된 것이어도 불가능합니다.

※마이 넘버의 통지 카드(얼굴 사진 없음)도 불가가 됩니다.

※외국적의 분은, 명확하게 본인과 확인할 수 있는 「여권」을 반드시 준비해 주세요.

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

※모두에 있어서, 카피/필기/기한 만료/사용 불가의 세공이 베풀어지고 있는 것은 불가가 됩니다.

※본인 확인 서류의 세공·위조, 위조한 본인 확인 서류의 사용은 모두 범죄 행위입니다.




*+*+*+*+*+*+*+*+*+*

 WEB限定|ME:I PON!

*+*+*+*+*+*+*+*+*+*





【実施概要】

「 ME:I OFFICIAL FANCLUB 」&「 ME:I Mail 」W会員のみが参加できる「ME:I PON!」抽選会を実施いたします!

当選者の方には【11月中旬頃】に「直筆サイン入り!オリジナルトレカ(11種類のうちから1種ランダム)」をプレゼント!


《대상자》

「 ME:I OFFICIAL FANCLUB 」、「 ME:I Mail 」両方に加入していただいているW会員の方


《참가 방법》

「ME:I OFFICIAL FANCLUB 」「ME:I Mail 」サイト内に掲載予定のバナーよりご参加ください。

・W会員の方には、抽選に参加できるシリアルナンバーが配布されます。(継続日数に応じてそれぞれ異なる番号が最大3つ)

・シリアルナンバー受け取り時点でW会員の日数が2ヶ月以上の方は 2つ または 3つ まとめての発行となります。(詳しくはシリアルナンバー受け取り表よりご確認ください。)


《シリアルナンバー受け取り期間》

・第1回:8月24日 (土) 11:30 ~ 8月31日 (土) 23:59

・第2回:9月1日 (日) 0:00 ~ 9月30日 (月) 23:59

・第3回:10月1日 (火) 0:00 ~ 10月31日 (木) 23:59


《当選発表》

11월 중순경 예정

※当選発表時にW会員の方が対象


《シリアルナンバー受け取り表》



《抽選対象者の例》



《주의사항》

※8月31日(土) 23:59までにW会員になった方は、最大3つのシリアルナンバーを受け取りいただけます。

(9月1日以降にW会員になった方はシリアルナンバーの受け取り数が異なります。詳しくは、シリアルナンバー受け取り表よりご確認ください。)

※계속일수에 따라 전달되기 때문에 일련번호 수령 시점에서 W회원의 연속일수가 2개월 이상인 분은 2개 또는 3개의 일련번호를 정리하여 전달합니다.

※入会月を「1ヶ月目」とし、翌月初日から「2ヶ月目」となります。例)4月17日にご入会の方は、3ヶ月以上継続のため3つのシリアルナンバーの受け取り対象

※シリアルナンバーの受け取りを忘れてしまった場合は、翌月に受け取ることが可能です。ただし、最終の受け取りは【10月31日(木) 23:59まで】となりますのでご注意ください。

※어떠한 경우도【10월 31일(목) 23:59】를 지나의 수취는 받을 수 없습니다. 반드시【10월 31일(목) 23:59까지】에 수령을 부탁드리겠습니다.

※도중에 탈퇴해 버렸을 경우, 어떠한 이유라도 추첨의 대상외가 되기 때문에 양해 바랍니다.

※도중에 탈퇴해 버렸을 경우, 1번 부여된 시리얼 넘버는 보유한 채입니다만, 그 넘버는 추첨에 이용하실 수 없으므로 주의해 주십시오.

※ただし、一旦退会状態となったとしても同月末までに同じPlus member ID(メールアドレス)でログインした後再登録(=決済手続き)を行っていただくと、入会日を引き継いでシリアルナンバーをお受け取りできます。

※シリアルナンバー受け取り期間の終了間近は電波状況によって混雑する場合もございます。

受け取り期間を過ぎてしまったシリアルナンバーはいかなる理由でも付与をすることが出来ませんので時間に余裕を持ってお受け取りをお願いします。

※当選者の方へは、11月の当選発表後にFANCLUBにご登録の住所宛へ順次発送させていただきます。必ず【10月31日(木) 23:59まで】にマイページよりご確認ください。

>住所変更の方法はこちら






【 W会員の方は事前にご確認ください 】

※異なるPlus member ID(メールアドレス)でME:I OFFICIAL FANCLUB、ME:I Mailを登録している場合はW会員とはなりませんのでご注意ください。 詳しくはこちらをご参照ください。

※1개의 Plus member ID (메일 주소)로 모든 서비스를 이용할 수 있도록 교체도 가능합니다만, 전자 티켓의 신청 상황·소지 상황등이나, 문의해 주시는 시기에 따라 대응할 수 없는 가능성도 있습니다 합니다. 시간에 여유를 가지고 확인하십시오.

※자신이 W회원인지 여부는 아래와 같은 「W회원이란?」을 확인하신 후, 「교환 테스트 페이지」보다 사전에 확인해 주십시오.

※「 ME:I OFFICIAL FANCLUB 」 または 「 ME:I Mail 」の片方のみのご登録ではご参加いただけません。


★ 引き換えテストページはこちら 





▼ME:I OFFICIAL FANCLUB의 등록은 이쪽

https://me-i.jp/feature/entry


▼ME:I Mail의 등록은 이쪽

https://mail.me-i.jp/




◆特設ページ

https://me-i.jp/feature/2024meiconic_hi_summer


お問合わせフォーム

https://secure.plusmember.jp/produce101thegirls/1/contact/

※모든 문의에 회신할 수 없습니다. 미리 양해의 정도, 부탁 말씀드립니다.

※문의 내용에 따라서는 회신에 일수가 걸리는 경우가 있습니다.

※営業時間:11:00~18:00(土日祝祭日は除く)

특설 페이지로 돌아가기